作者查詢 / shun1101

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 shun1101 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共15則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[心得] 日語系三年心得
[ NIHONGO ]93 留言, 推噓總分: +13
作者: faydflourite - 發表於 2012/09/10 12:39(13年前)
10Fshun1101:です和ます為何不是敬語?210.68.36.62 09/10 16:47
11Fshun1101:它是屬於敬語中的丁寧語。也是屬於敬語。210.68.36.62 09/10 16:48
[語彙] 否肉
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: vivian167 - 發表於 2011/08/23 09:02(14年前)
1Fshun1101:應該是"皮肉(ひにく)"才對。210.68.36.62 08/23 09:05
[翻譯] 這是我從網路上看到的
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +2
作者: lisa0416 - 發表於 2011/07/28 16:35(14年前)
5Fshun1101:用【から】會讓人誤解你人在網路裡,210.68.36.62 07/29 17:17
6Fshun1101:從網路裡看出來的感覺。210.68.36.62 07/29 17:17
7Fshun1101:另外以人當主語時,要用みる,事物當主語210.68.36.62 07/29 17:19
8Fshun1101:才用見える。例如富士山が見える。210.68.36.62 07/29 17:20
[問題]から和ので
[ NIHONGO ]25 留言, 推噓總分: +7
作者: orz3qonz - 發表於 2011/05/30 11:26(14年前)
3Fshun1101:簡單的分法:から比較主觀且直接,ので則比較客觀且委婉。05/30 11:37
[問題]「日本の方ですか?」「日本人の方ですか」
[ NIHONGO ]112 留言, 推噓總分: +34
作者: raylauxes - 發表於 2011/05/30 05:53(14年前)
6Fshun1101:用「日本人のお方(かた)」感覺會比較好。05/30 11:25
[語彙] コブクロ
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +4
作者: endlesssad - 發表於 2011/05/11 17:35(14年前)
1Fshun1101:單純是他們兩名字的簡稱而已。小渕健太郎 + 黒田俊介05/11 17:58
2Fshun1101:小渕(コブチ)+ 黒田(クロダ)05/11 18:00
[語彙] 請問這單字要怎麼說
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: babyzin - 發表於 2011/05/11 17:01(14年前)
1Fshun1101:感覺【隠蔽工作】還滿接近的。05/11 17:27
[翻譯] 不知道這樣翻可不可以...?消失
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: UYAUYA - 發表於 2011/05/10 16:47(14年前)
5Fshun1101:食べる勇気がなくなってしまった。05/10 17:46
[翻譯] 這樣的小事能打敗我嗎?已刪文
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +11
作者: mraty - 發表於 2011/04/22 01:09(14年前)
14Fshun1101:石破天驚拳~~~~~~~~04/28 09:23
[翻譯] 請問一句話的翻譯
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: jm520 - 發表於 2011/03/03 11:02(15年前)
1Fshun1101:這樣如何?この件で旅のいい思い出を壊さないでください。03/03 12:16
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁