[語彙] 否肉
今天在跟一個日本人聊天
他說到了一個字"否肉"(いやにく?)
他給我了一個英字是IRONY諷刺的意思
可是我查了奇摩字典 他沒有這個詞
去查網路也只有關於蔬菜的事
我想請問一下這個字要怎麼用?
例如說 中文 :這句話是在諷刺你
日文:この言葉はあなたに否肉する
還有アイロニー的話可以上句的"否肉"改成アイロニー嗎?
謝謝大家!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 133.44.94.96
→
08/23 09:05, , 1F
08/23 09:05, 1F
推
08/23 10:02, , 2F
08/23 10:02, 2F
推
08/23 10:14, , 3F
08/23 10:14, 3F
→
08/23 10:14, , 4F
08/23 10:14, 4F
→
08/23 10:15, , 5F
08/23 10:15, 5F
→
08/23 14:50, , 6F
08/23 14:50, 6F
→
08/23 14:50, , 7F
08/23 14:50, 7F
→
08/23 22:10, , 8F
08/23 22:10, 8F