[心得] 日語系三年心得

看板NIHONGO作者 (法(ㄔㄨㄣˊ)伊(ㄐㄧㄝˊ)時間11年前 (2012/09/10 12:39), 編輯推噓13(13080)
留言93則, 15人參與, 最新討論串1/1
學日文要邁入第四年了 雖然有很多想打的,不過一時無法將所有想說的都想起來,以下簡略心得還請見諒~ 1.首先是給想學日語的人的心得 每個人學習日文都有不同的理由,動漫、旅遊、文化、工作等等,如果是單純的想學興趣 並且沒有打算跟日本人交流的話,光是加強聽力與閱讀就已經足夠了,也就是日檢所考的 東西。但如果是以跟日本人接觸為目的的話,就必須努力加強口說與寫作,至於學到 甚麼程度也是看個人所需來做調整。 ----- 2.日語系是否日語就強的迷思 因為本人是日語系的,如果以我來看的話,在日語系裡畢業後能語日本人流利交流的人 大概100個裡只有5~10個左右,其他人數裡有一半的人無法流利地使用基本敬語 (です、ます這種最基本的敬語)。個人去看了日語演講比賽,非日語組裡進入到決賽的 人日語程度事實上已經比大多日語系的人的程度高出很多,日語是否強實際上還是要看個 人的努力。 ----- 3.留過學的人日文就一定比沒留過學的人強嗎? 這點也是看個人努力,就算待待個10年,你沒讀日文的話日文也不會進步,日本的確 比較找得到學日文的環境,全日語的課程、與日本朋友交流等等,但是這兩天在台灣也是 做得到的(雖然想找到像日本大學的那種課程還蠻難的就是...)。 而且私下學習日文也是不可或缺的,之前去了日本打工兩個月時,的確跟日本人交談是沒 問題,但是想說出自然流暢的日語的話,不背誦一些句子或是多記些動詞用法是不行的, 例如你說トイレ 行く然後比手畫腳日本人就能知道你要去廁所,但是直接說 「ちょっとトイレに行ってきます」對方不用特別去猜測就你知道你要去廁所。 所以想說出自然流利的日文還是需要私下多多努力。 ----- 4.N1證照代表甚麼呢 其實我考了3次才過N1(120分,閱讀最低分...),大概是學了2年半才考到,其實我每次 準備N1時只有看文法書,單字的話我是看動畫、日劇等等,只要不會就抄筆記,一天大概 能在筆記上寫到50個單字(有些會寫例句),由於每天都在背加上為了學校考試也要背 所以單字方面就沒特別買書準備了。以我來說的話,我是認為N1只是學日文的人有興趣 才去考的東西,每天都在做題目真的幫助有限,畢竟跟日本人講話時也不會出現4個選項 給你選。而且每天至少有1萬人過N1,所以以許多方面來說真的不能把N1看成是日語的 目標或是考到後尾巴就翹起來等等,日語要學的東西可是一背子都學不完的。 ----- 5.日本人真的很客套嗎? 其實日本人跟台灣人沒有差很多,不管哪國都有人很客套的人,也當然也有好心人 我在日本生活時碰過最客套的就是在某次逛街買點心的時候吧,幾個歐巴桑在攤位聊天 剛好也想買吃的就去那攤位買了,由於是背著背包去遊玩的,當然就會被問說哪來的, 簡單就回答我是台灣人,從頭到尾我就只說買幾個東西跟我是台灣人,歐巴桑們 就開始說很流利的日語阿,日語好厲害,之類的,真的在我跟日劇裡看到的一樣, 一眼就看出客套歐巴桑的閒話家常。 其實我也只遇過那次,反而碰到好心的歐巴桑的次數比較多,去觀光景點找不到瀑布 在哪時,就有個歐巴桑主動跑過來跟我說在哪。還有去攤位買吃的也會跟賣吃的歐巴桑 小聊一下天,雖然有些店家也是有點小客套,不過都不是會到讓人感到反感的客套。 雖然我沒去過日本的大都市,不過市區跟郊區裡的交流還是會有些微的差異。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.159.41

09/10 12:54, , 1F
會日語在台灣算普遍了 只是日語系利害的地方
09/10 12:54, 1F

09/10 12:55, , 2F
應該是作文和閱讀換比一般人強?(我自己猜的)
09/10 12:55, 2F

09/10 12:55, , 3F
建議搭配英文比較能夠找到好的工作
09/10 12:55, 3F

09/10 12:56, , 4F
厲害
09/10 12:56, 4F

09/10 16:27, , 5F
です和ます並不是敬語..讀日文系應該要
09/10 16:27, 5F

09/10 16:28, , 6F
能區分敬體和敬語的差異
09/10 16:28, 6F

09/10 16:28, , 7F
日文系和非日文系學生差在哪
09/10 16:28, 7F

09/10 16:29, , 8F
我覺得差在能否清楚地解釋日語的文法概念
09/10 16:29, 8F

09/10 16:30, , 9F
日語能力則是看你下多少苦心耕耘
09/10 16:30, 9F

09/10 16:47, , 10F
です和ます為何不是敬語?
09/10 16:47, 10F

09/10 16:48, , 11F
它是屬於敬語中的丁寧語。也是屬於敬語。
09/10 16:48, 11F

09/10 17:12, , 12F
我所學之中 敬語分成尊敬語和謙遜語
09/10 17:12, 12F

09/10 17:13, , 13F
而敬體則是和大家所知道的一樣搭配常體
09/10 17:13, 13F

09/10 17:14, , 14F
使用ですます不代表使用了敬語..
09/10 17:14, 14F

09/10 17:14, , 15F
好吧 可能是文法觀念不一樣吧 我才疏orz
09/10 17:14, 15F

09/10 17:15, , 16F
不過話說回來 大家ですます說不好
09/10 17:15, 16F

09/10 17:16, , 17F
可能是因為時下流行文化影響ex日劇動漫
09/10 17:16, 17F

09/10 17:17, , 18F
我在日本留學的時候也不太說ですます
09/10 17:17, 18F

09/10 17:18, , 19F
如果說不擅長ですます體就是不流利
09/10 17:18, 19F

09/10 17:18, , 20F
我覺得也說不太過去這樣
09/10 17:18, 20F

09/10 17:36, , 21F
文法這種東西可以討論
09/10 17:36, 21F

09/10 17:37, , 22F
但是如果要指正別人錯誤的時候..要注意
09/10 17:37, 22F

09/10 17:37, , 23F
在日本人的文法裡面是沒有所謂敬體的
09/10 17:37, 23F

09/10 17:37, , 24F
那個是台灣的日文文法的教法
09/10 17:37, 24F

09/10 17:38, , 25F
通常我覺得文法這種東西還是要回歸原本語言的
09/10 17:38, 25F

09/10 17:38, , 26F
術語才是比較正確的作法
09/10 17:38, 26F

09/10 17:41, , 27F
抱歉,我講的有嚴重錯誤
09/10 17:41, 27F

09/10 17:41, , 28F
使用了丁寧語、美化語、敬語的句子在日文中
09/10 17:41, 28F

09/10 17:42, , 29F
叫做敬体,不含敬語的叫做常体
09/10 17:42, 29F

09/10 17:42, , 30F
所以 sunhsung 理解的東西和日本人的文法不同
09/10 17:42, 30F

09/10 17:43, , 31F
不過還是回歸本來的東西吧,原 po 的意思是
09/10 17:43, 31F

09/10 17:44, , 32F
基本上 ですます 體是最普通的講話方式
09/10 17:44, 32F

09/10 17:44, , 33F
但很多日文系的人連 ですます 都無法順利活用
09/10 17:44, 33F

09/10 17:44, , 34F
我想叫他們用常體也是一樣不會...
09/10 17:44, 34F

09/10 17:45, , 35F
並不是因為他們像你一樣從大眾文化中吸收
09/10 17:45, 35F

09/10 17:45, , 36F
而是因為根本平常就沒有加以實用
09/10 17:45, 36F

09/10 17:47, , 37F
sunhsung 理解的「敬語」可能是只單純指
09/10 17:47, 37F

09/10 17:48, , 38F
尊敬語和謙譲語吧,但是一般認為丁寧語也 是
09/10 17:48, 38F
剛剛查了字典確認了一下,敬語分成:尊敬語、謙讓語、丁寧語三種, 抱歉在文中沒講清楚,我會特別強調日語系很多人丁寧語用不好是因為 在日語系裡一開始就是教です、ます,用不好真的說不太過去... 補充:說"敬体"也是正確的,等於"ですます体" 個人有點日本的日本語學校都怎麼教日文的,有在日本語學校學日文的人能麻煩分享經驗 嗎 多謝! ※ 編輯: faydflourite 來自: 118.167.163.184 (09/10 18:37) ※ 編輯: faydflourite 來自: 118.167.163.184 (09/10 19:31)

09/10 20:18, , 39F
留學怎麼可能不太講ですます!!!
09/10 20:18, 39F

09/10 20:21, , 40F
除了跟比較親近的朋友外.其他一切都
09/10 20:21, 40F

09/10 20:21, , 41F
要用到阿!!光是敬語最後都是ですます
09/10 20:21, 41F

09/10 20:22, , 42F
結尾的.....
09/10 20:22, 42F

09/10 20:51, , 43F
敬語の指針 http://ppt.cc/V-8o
09/10 20:51, 43F

09/10 20:52, , 44F
です・ます是敬語的其中一種
09/10 20:52, 44F

09/11 00:54, , 45F
沒人覺得desu在時下動畫或遊戲裡根本
09/11 00:54, 45F

09/11 00:54, , 46F
方言一樣的存在嗎
09/11 00:54, 46F

09/11 00:56, , 47F
10個腳色有9個不是用敬體
09/11 00:56, 47F

09/11 00:57, , 48F
對接觸ACG的人,習慣用敬體才邪門吧
09/11 00:57, 48F

09/11 01:03, , 49F
再說真正學日文就應該從常體出發
09/11 01:03, 49F

09/11 01:04, , 50F
台灣這種masu在變成辭書再變化根本怪
09/11 01:04, 50F

09/11 01:41, , 51F
です在動畫中少用只是反映出日本人的
09/11 01:41, 51F

09/11 01:42, , 52F
日常習慣吧~動畫大多是朋友間的對話啊
09/11 01:42, 52F

09/11 01:43, , 53F
日本幼童學母語當然也是從常體出發
09/11 01:43, 53F

09/11 01:43, , 54F
慢慢長大才會學敬體
09/11 01:43, 54F

09/11 01:44, , 55F
而學日文先學敬體並非只有台灣這樣
09/11 01:44, 55F

09/11 01:44, , 56F
先學敬體的外語教學方式是日本人發明的
09/11 01:44, 56F

09/11 01:45, , 57F
目的是希望我們這些"外國人"在與日本人
09/11 01:45, 57F

09/11 01:45, , 58F
初次見面時能使用較禮貌的語言
09/11 01:45, 58F

09/11 04:51, , 59F
我覺得差在環境~日語系就是不一樣(傻笑)
09/11 04:51, 59F

09/11 04:51, , 60F
我們可是"天天"面對日本老師啊
09/11 04:51, 60F

09/11 04:52, , 61F
補習班的話只純粹強調日語能力囉
09/11 04:52, 61F

09/11 04:52, , 62F
日文系的話,還有很多學日語之外的東西
09/11 04:52, 62F

09/11 07:18, , 63F
ACG大部分裡面角色都是跟熟識的人
09/11 07:18, 63F

09/11 07:18, , 64F
但是請注意一下一旦是長輩或是前輩
09/11 07:18, 64F

09/11 07:19, , 65F
也都還是ですます甚至尊敬語謙讓語的
09/11 07:19, 65F

09/11 07:19, , 66F
要說方言也太誇張了~
09/11 07:19, 66F

09/11 07:21, , 67F
日文系除了環境外還有很多資源可用
09/11 07:21, 67F

09/11 07:21, , 68F
課程也比較多元,像是翻譯口譯還有
09/11 07:21, 68F

09/11 07:21, , 69F
古典文學,甚至是論文課程~這都不是一
09/11 07:21, 69F

09/11 07:22, , 70F
般在補習班或是自學就可以取代的課程
09/11 07:22, 70F

09/11 07:23, , 71F
另外在日本生活除了面對家人朋友外
09/11 07:23, 71F

09/11 07:23, , 72F
一般情形都還是使用ですます的~
09/11 07:23, 72F

09/11 07:32, , 73F
就這部分來說,日劇比動漫遊戲等更精
09/11 07:32, 73F

09/11 07:33, , 74F
確的表現出較真實的一面
09/11 07:33, 74F

09/11 16:50, , 75F
基本上上面的sky3shell56大提到「學日
09/11 16:50, 75F

09/11 16:51, , 76F
語」這三字的時候,就代表得從ますです
09/11 16:51, 76F

09/11 16:51, , 77F
學起囉
09/11 16:51, 77F

09/11 16:52, , 78F
母語「國語教育」跟第二語言「日本語」
09/11 16:52, 78F

09/11 16:53, , 79F
(接上)「日本語教育」是差很多的
09/11 16:53, 79F

09/11 17:13, , 80F
就像外國人學中文應該是先學
09/11 17:13, 80F

09/11 17:14, , 81F
"你說什麼"而不是"你說啥"這種吧~
09/11 17:14, 81F

09/11 17:14, , 82F
學ですます是很必要的,連日本語學校
09/11 17:14, 82F

09/11 17:15, , 83F
課本都是從這開始學的~
09/11 17:15, 83F

09/11 17:23, , 84F
除了禮儀上 難易度也是很大考量
09/11 17:23, 84F

09/11 20:38, , 85F
口說真的不容易,工作後有講日文必要時
09/11 20:38, 85F

09/11 20:38, , 86F
只好慢慢擠出字句來>
09/11 20:38, 86F

09/11 20:59, , 87F
N1過了真的對於口說完全沒幫助..
09/11 20:59, 87F

09/11 21:00, , 88F
我N1拿到半年了.會話還是不流利...
09/11 21:00, 88F

09/12 11:58, , 89F
我覺得說ですます的日本人比較可愛
09/12 11:58, 89F

09/12 14:11, , 90F
我覺得日本的歐巴桑&阿嬤都很有趣XD
09/12 14:11, 90F

09/12 14:11, , 91F
跟他們聊天真的會想到ペラペラ的感覺
09/12 14:11, 91F

08/06 14:42, , 92F
我所學之中 敬語分成尊 https://noxiv.com
08/06 14:42, 92F

09/07 01:38, , 93F
可能是因為時下流行文化 https://daxiv.com
09/07 01:38, 93F
文章代碼(AID): #1GJMyJHJ (NIHONGO)