作者查詢 / sellgd

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 sellgd 在 PTT [ Translation ] 看板的留言(推文), 共9則
限定看板:Translation
看板排序:
全部Gossiping127258movie7932EAseries7362PC_Shopping3626HatePolitics2843outdoorgear1311China-Drama825biker757e-shopping649Japandrama566MobileComm563Golden-Award468TaichungBun427KoreaDrama413popmusic364SuperBike341Eng-Class340nb-shopping313VideoCard245Audiophile206CN_Entertain203nCoV2019197SuperHeroes184translator180E-appliance177EatToDie147TWproducts136Browsers130fastfood130OverClocking130Windows127Salary126StarWars123Lifeismoney107joke106Vocal94Tech_Job83hypermall71Storage_Zone68e-seller66Broad_Band61home-sale56Teacher56marriage53WomenTalk49ONLINE48C_Chat46WindowsPhone44BloodType40medstudent40TaiwanDrama37Jacky_Woo31PingTung30specialman27Stock27Tainan25rent-exp22JinYong19Android18L_TalkandCha18Google17PublicIssue15car14Boy-Girl13ChineseMed13TVCard13AfterPhD12HK-drama12HsinChuang12IA12TW-history12WOW12CFantasy11Military11Christianity10creditcard10sex10Translate-CS10Language9NTU9Translation9YAseries9Zastrology9BeautySalon8Crowd8Key_Mou_Pad8KTV8MenTalk8MuscleBeach8Notebook8Soft_Job8SuperIdol8SuperStar8book7HardwareSale7mobilesales7pts7Terry7AntiVirus6Bank_Service6Battery6GossipPicket6Instant_Food6Isayama6KOTDFansClub6Liu6SSSH-11th3186Tanya6VR6Wanfang6basketball5CareerPlan5cookclub5Create5CVS5ForeignEX5LCD5marvel5MonkeyPox5PublicBike5ShuangHe5TPC_Police5TWHiddleston5Violation5bicycle4BigSanchung4Militarylife4OTT4PublicServan4Sebastian4Tea4toberich4Wen-Shan4Ang_Lee3Anti-Cancer3ClassicRock3DSLR3Examination3EZsoft3Finance3hardware3HK-movie3Insurance3Jinmen3JX33Kaohsiung3Kojima3MetalGear3RockMetal3SENIORHIGH3shoes3studyabroad3Test3THU_Talk3AION2Anchors2Baseball2Buddha2Buddhism2camping2Deutsch2DigiCurrency2Employee2EverQuest22fruits2gay2GuessX32HatePicket2I-Lan2Keelung2kodomo2Mix_Match2NCCU08_Ethno2NTHU_LST_93A2NTHU_Talk2NYUST2P2PSoftWare2Paradox2paranormal2PhD2Sagittarius2soul2Stargate2StarTrek2Steam2Taoyuan2TKU_EE_92C2TOEIC2TuCheng2YOLO2A-MEI1bag1Baki1BigPeitou1BikerShop1Brand1CATCH1Catholic1ChangHua1Chiayi1Civil1clmusic1Coffee1ColinFirth1Economics1Education1Emulator1EuropeTravel1FamilyCircle1Fantasy1FATE_GO1FuMouDiscuss1GetMarry1Ghost-Shell1graduate1Gulong1GUNDAM1Health1Health_Life1Heroes1HIMYM1homemaker1Horror1iOS1JapanIdol1JossWhedon1KingdomHuang1KS98-3021LAW1Lawyer1LineageII1LTK1MACAU1Master_D1MOD1money1Mudran1Nantou1NCKU_MEPhC1NCTU_TALK1NCYU_Fst_981Nightmarket1Office1ONE_PIECE1PH-sea1PlayStation1Post1PresidentLi1Ptt-Charity1Railway1Rent_tao1Rockman1ScienceNote1Singapore1SongShan1studyteacher1Taitung1teeth_salon1Theater1twin1WallaceHo1watch1WorldCup1XBOX1YuanChuang1Yuriko1<< 收起看板(266)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[討論] 萬象翻譯評分
[ Translation ]37 留言, 推噓總分: +5
作者: dixitdeus - 發表於 2018/09/05 16:31(5年前)
30Fsellgd: 不給件就換一家啊,審稿也是很主觀的10/07 19:16
31Fsellgd: 我有經常性案子的pm大多是中國人,反而歐美非母語pm很難10/07 19:17
32Fsellgd: 常久。我想是因為他們給別人審稿,但自己無法判斷正確10/07 19:17
33Fsellgd: 遇到很主觀的審稿者搞你 就很難有好評價了10/07 19:17
[雜問] MemoQ 的 Muse
[ Translation ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: kage01 - 發表於 2018/05/16 18:14(6年前)
1Fsellgd: 現在機譯 有超越Google的嗎?05/17 17:51
[英中] 求人幫我翻這句話的英文...
[ Translation ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: nickhsiao - 發表於 2015/05/21 21:06(9年前)
2Fsellgd: to contribute 比以上好 求樓下更好的說法05/22 14:39
3Fsellgd: make contribution to (one's effort in)05/22 14:42
Fw: [新聞] 師大教授:不當翻譯太多 應正視了
[ Translation ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: PrinceBamboo - 發表於 2013/07/20 02:45(10年前)
76Fsellgd:薪水不好 就不會有人才07/19 14:08
77Fsellgd:給錢少 人家的好劇本也不會賣你07/19 14:08
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁