作者查詢 / sadlatte

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 sadlatte 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[翻譯] 一句翻譯 - わからないではない 的意思
[ NIHONGO ]46 留言, 推噓總分: +19
作者: alan23273850 - 發表於 2020/11/14 18:02(5年前)
28Fsadlatte: 我覺得估狗翻什麼都不行啊XD11/16 01:23
Re: [問題] "裝無辜"比較妥善的翻譯
[ NIHONGO ]35 留言, 推噓總分: +15
作者: medama - 發表於 2020/05/21 22:26(5年前)
26Fsadlatte: i大是不是想說裝乖05/26 09:29
[語彙] 請問シーティー怎麼唸
[ NIHONGO ]45 留言, 推噓總分: +19
作者: alexpika - 發表於 2019/07/05 22:53(6年前)
28Fsadlatte: 其實呢 看你幾歲XD 還有看你從哪來 有些老人家會念dei07/07 00:59
29Fsadlatte: 大部分年輕人會念di 印象中這好像是比較現代的拼法 以前07/07 00:59
30Fsadlatte: 比較少看到這樣拼 以上完全個人經驗沒有證據 若有誤還請07/07 00:59
31Fsadlatte: 見諒07/07 00:59
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁