作者查詢 / ron830927

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ron830927 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共83則
限定看板:NIHONGO
[問題] N1難度 = 全民英檢中級 ?
[ NIHONGO ]166 留言, 推噓總分: +21
作者: z6936 - 發表於 2019/04/23 14:47(6年前)
69Fron830927: 準備一年但是看了動漫好幾年,每個人的出發點都不同很04/23 19:29
70Fron830927: 難說,你可以準備看看,反正有人一年就過了,你沒有天04/23 19:29
71Fron830927: 份一點一年半就可以過了啦~04/23 19:29
[翻譯] 求這句話的翻譯
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +5
作者: Starfire - 發表於 2019/04/02 03:27(6年前)
8Fron830927: 加個死ぬまで如何xd04/02 13:39
[問題]日文準備了1年半
[ NIHONGO ]77 留言, 推噓總分: +16
作者: Yeanfan - 發表於 2019/03/01 12:22(6年前)
9Fron830927: 不是為了考檢定才學日文,學日文目標是什麼?想要在日03/01 15:20
10Fron830927: 本工作?想要看的懂生肉?以這個為目標學習比較重要,03/01 15:20
11Fron830927: 我只有在考n1才是為了考試而準備日文的 n2以前都是非常03/01 15:20
12Fron830927: 非常常見的.03/01 15:20
[翻譯] 請教一下這句翻譯
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: okwapice1203 - 發表於 2019/02/19 23:16(7年前)
3Fron830927: https://i.imgur.com/SnikBJu.jpg02/19 23:31
[問題] 有沒有成語/諺語推薦的書籍(可買的)
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +6
作者: apollo999 - 發表於 2019/02/01 00:22(7年前)
11Fron830927: 在書店有看到這種 小学生向け的四字熟語漫畫02/02 07:58
12Fron830927: https://i.imgur.com/j2TAChq.jpg02/02 07:58
13Fron830927: 偶而拿起來翻翻可以背不少單字02/02 07:58
[翻譯] 找代理商吵架消失
[ NIHONGO ]34 留言, 推噓總分: +12
作者: tonyni - 發表於 2018/12/07 22:43(7年前)
8Fron830927: 寫中文吧==很多超級問號的 想知道你在說什麼12/08 16:38
14Fron830927: 要吵架的話 去看一些炎上過的新聞下面的留言 應該可以12/08 18:29
15Fron830927: 找到蠻多用法的xd12/08 18:29
[聽解][心得]看日劇學日文
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +10
作者: jellytina - 發表於 2018/10/29 00:28(7年前)
14Fron830927: ピースの角度は30度 ゆきりぬです10/30 10:10
15Fron830927: はなお是在那部他拿侄子訂pizza認識的 超好笑10/30 10:10
16Fron830927: 天皇模式完全聽不懂xd10/30 10:10
17Fron830927: Netflix用電腦 裝google插件就可以雙語了10/30 11:24
[問題] 日文“你”
[ NIHONGO ]37 留言, 推噓總分: +14
作者: nancy5123200 - 發表於 2018/10/23 00:11(7年前)
18Fron830927: 女生不論年紀一律お姉さんwww10/24 00:10
[翻譯] 想要成為幫公司賺錢的員工。
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +1
作者: ron830927 - 發表於 2018/10/03 13:52(7年前)
3Fron830927: 樓上這麼一說我頭越來越痛了...QQ10/03 14:52
13Fron830927: 樓上兩位謝謝 勉強になりました 稼ぎ頭學起來了!10/03 22:45
[翻譯] 現場登記候位怎麼說比較好
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +2
作者: ellensChen - 發表於 2018/09/29 20:28(7年前)
5Fron830927: 本來想到キャンセル待ち 可是你這個情況好像不適用09/30 00:09