作者查詢 / qzdap

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 qzdap 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共9則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[翻譯] 請問這句日文是什麼意思? 謝謝
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: love606009 - 發表於 2011/04/15 00:57(14年前)
6Fqzdap:会いたくて会いたくて 幫你打好了04/15 02:53
[語彙] 不用袋子裝
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +9
作者: qzdap - 發表於 2011/04/15 00:12(14年前)
7Fqzdap:喔喔喔太好了有了大家的支持(?)這樣就可以大方的說了04/15 00:48
8Fqzdap:日本店員裝袋子的速度真快有時候來不及說東西就入袋了04/15 00:49
[語彙] 這個狀聲詞的意思,用法?
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: a88241050 - 發表於 2011/01/18 14:46(15年前)
2Fqzdap:頭皮がピキピキ痛みます 可是不是你要的ピギピギ01/18 23:42
[資訊] 新日本語
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +5
作者: qzdap - 發表於 2011/01/16 00:26(15年前)
2Fqzdap:改了,謝謝01/16 01:03
[語彙] "不知好歹"的日文
[ NIHONGO ]35 留言, 推噓總分: +13
作者: aimita - 發表於 2011/01/13 12:22(15年前)
3Fqzdap:いい加減にしなさい    這算是偏向後者的意思嗎??01/13 14:00
23Fqzdap:良し悪しを見分けない 這個說法好像偏向明確的“好壞”01/13 20:50
24Fqzdap:いい加減にしなさい 我覺得有“你也該適可而止吧”的語氣01/13 20:51
[翻譯] びっくりする程キレイな敬語、日本語並んでた?
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +7
作者: mrwenz - 發表於 2011/01/07 13:32(15年前)
5Fqzdap:覺得你使用敬語的程度好到驚訝,問你是不是學過日文01/07 14:17
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁