作者查詢 / puranaria

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 puranaria 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共466則
限定看板:NIHONGO
[翻譯] ~てもらう
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +5
作者: shoumin13 - 發表於 2019/09/07 20:35(4年前)
3Fpuranaria: 不是不被當一回事吧,是指可是他卻不喜歡09/07 21:32
[翻譯] 演唱會翻紙板用對話
[ NIHONGO ]24 留言, 推噓總分: +9
作者: WUKEI - 發表於 2019/06/29 04:12(4年前)
10Fpuranaria: 他第一句感覺是問說可以請對方用英文回答嗎?這樣的話06/29 13:48
11Fpuranaria: 應該說英語で答えてもらってもよろしいでしょうか。06/29 13:48
加強日文的方法或建議
[ NIHONGO ]53 留言, 推噓總分: +28
作者: B10063041 - 發表於 2019/05/28 22:13(5年前)
2Fpuranaria: 腳踏實地弄清楚每一課要說的文法,覺得還不夠可以背背05/28 22:26
3Fpuranaria: 單字,背到滾瓜爛熟也可以先預習下一課,或是自己查查05/28 22:26
4Fpuranaria: 單字,譬如出現了蘋果,可以去查其他水果05/28 22:27
[資訊] OAJD鈴木君的網站
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: chuliu - 發表於 2019/05/17 16:13(5年前)
3Fpuranaria: 但這有時候還是會失準,所以還是要注意05/18 01:34
[問題] 為什麼一下敬語一下常體呢?
[ NIHONGO ]33 留言, 推噓總分: +20
作者: xuan1001 - 發表於 2019/04/12 12:44(5年前)
12Fpuranaria: 混著講很常見,日本人才不會困惑04/13 00:14
[心得] 讓我敢說敢用的天晴日語補習班
[ NIHONGO ]83 留言, 推噓總分: +36
作者: dd670905 - 發表於 2018/12/23 01:56(5年前)
1Fpuranaria: 一聽聞這間的掛之後,再好也不會去12/23 02:26
41Fpuranaria: 因比較少用電腦上版,因此拖至今天才回覆原po12/24 00:59
42Fpuranaria: 但已將內容告知原PO了。12/24 01:00
[心得] 找了好久的喜屋武隆一
[ NIHONGO ]21 留言, 推噓總分: +19
作者: dd670905 - 發表於 2018/11/09 13:01(5年前)
21Fpuranaria: 不是台日混血中文就一定好。12/22 00:23
[資訊] 旅行社徵小導遊(帶領日本高中生)
[ NIHONGO ]58 留言, 推噓總分: -2
作者: labushow - 發表於 2018/10/29 21:27(5年前)
31Fpuranaria: 接過一次,因為食行得自己出,根本划不來,但大一大二10/30 11:32
32Fpuranaria: 去做可能會覺得能練習有交流不錯吧10/30 11:33
[問題]大家的日本語 繁體版與簡體版差異
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +6
作者: conasc2001 - 發表於 2018/10/29 18:25(5年前)
4Fpuranaria: 大家的日本語現在又改版了哦10/30 02:06
[翻譯] 已補充中文說明在推文區
[ NIHONGO ]29 留言, 推噓總分: +4
作者: ron830927 - 發表於 2018/09/24 11:14(5年前)
21Fpuranaria: 看不懂yuriaki在回什麼,根本文不對題09/24 19:38