作者查詢 / poptkd

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 poptkd 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共198則
限定看板:全部
[轉錄][資料] 希望小孩使用什麼語言?
[ Education ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: sitifan - 發表於 2008/03/11 07:24(18年前)
12Fpoptkd:我跟我們家晚輩聊天都是用台語 可是關於討論功課 還是較流03/10 10:03
13Fpoptkd:行 較晚近的事物 只得用華語來講啦 我覺得台語 客語 原住民03/10 10:05
14Fpoptkd:語 在傳承上的兩大問題是"一直沒有更新"和"傳承面臨斷層"03/10 10:05
[資料] 希望小孩使用什麼語言?
[ TW-language ]16 留言, 推噓總分: +7
作者: Richter78 - 發表於 2008/03/09 01:25(18年前)
12Fpoptkd:我跟我們家晚輩聊天都是用台語 可是關於討論功課 還是較流03/10 10:03
13Fpoptkd:行 較晚近的事物 只得用華語來講啦 我覺得台語 客語 原住民03/10 10:05
14Fpoptkd:語 在傳承上的兩大問題是"一直沒有更新"和"傳承面臨斷層"03/10 10:05
Re: [心得] 對"夯"這個字的感想
[ T-I-R ]43 留言, 推噓總分: +10
作者: Sinchiest - 發表於 2008/03/06 02:41(18年前)
6Fpoptkd:我仍希望達到像香港粵語文字 漢字比拼音文好的好處是03/10 09:59
7Fpoptkd:在了解詞意上 更容易 也更迅速了解 文中意思03/10 10:01
Re: [請教] 問一個漳泉之間的故事
[ TW-language ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: takenzo - 發表於 2008/01/18 00:08(18年前)
2Fpoptkd:連橫著作的"雅言"裡有提到 可以去圖書館翻來看看01/18 10:58
Re: [請教] 以下幾個詞的台語念法
[ TW-language ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: bakame - 發表於 2008/01/08 01:55(18年前)
6Fpoptkd:我記得因為早期冰淇淋只有芋頭口味 所以以後不論哪種口味的01/08 09:52
7Fpoptkd:冰淇淋 一律叫"芋冰"或"芋仔冰"01/08 09:52
Re: [請教] 以下幾個詞的台語念法
[ TW-language ]16 留言, 推噓總分: +10
作者: poptkd - 發表於 2008/01/07 10:06(18年前)
15Fpoptkd:我記得因為早期冰淇淋只有芋頭口味 所以以後不論哪種口味的01/08 09:50
16Fpoptkd:冰淇淋 一律叫"芋冰"或"芋仔冰"01/08 09:51
[語音] 老師再見
[ TW-language ]18 留言, 推噓總分: +9
作者: MRkitty - 發表於 2008/01/06 14:29(18年前)
6Fpoptkd:sian-siN7,goa2 beh8 lai5 tng2 a,u7 ing5 tsiah koh lai501/07 09:39
7Fpoptkd:先 生 ,我 欲 來 轉 啊,有 閒 則 擱 來01/07 09:48
8Fpoptkd:老實說...我和我外婆都講"再見ㄏㄚˊ~~" 簡潔又有力01/07 09:49
12Fpoptkd:最傳統的說法 應該說"先生"的台語發音 而不是日語發音01/08 09:53
13Fpoptkd:"再見"我不曾聽老一輩的人用台語說過 對我來說這樣說很奇怪01/08 09:54
15Fpoptkd:你是說"再會"喔 不過感覺起來有點像廣播電台的用語 XD01/08 21:15
16Fpoptkd:因為我們都直接用華語講再見 我阿公阿嬤也都這樣說01/08 21:16
17Fpoptkd:他們反而沒將"再見""再會"翻成台語 可能我不常聽吧01/08 21:16
18Fpoptkd:所以聽起來怪怪的 不好意思 冒犯到你請原諒 ^^"01/08 21:17
Re: [請教] 「丟掉」的唸法漢字?
[ TW-language ]5 留言, 推噓總分: +5
作者: MnO4 - 發表於 2008/01/02 18:58(18年前)
4Fpoptkd:我很少聽老一輩的說"我幫你..." 多是"我共你鬥..."01/03 15:44
[請教] 草莓?
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: Mia0828 - 發表於 2007/12/27 22:32(18年前)
4Fpoptkd:刺莓 tshi3-mue5 可是我阿公阿嬤他們都直接用國語說"草莓"12/30 22:59
[語音] 偌濟
[ TW-language ]17 留言, 推噓總分: +11
作者: kakarot - 發表於 2007/12/17 00:50(18年前)
7Fpoptkd:我還是唸 gua7-tse7 不過我老爸丟失的音不是g 而是u12/18 08:38
8Fpoptkd:結果唸成 ga7-tse7 連我都覺得奇怪的唸法12/18 08:40