作者查詢 / ostracize

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ostracize 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共88則
限定看板:TW-language
[詞彙] thong na huē?遍尋不著此詞彙!
[ TW-language ]16 留言, 推噓總分: +7
作者: ianpttptt - 發表於 2019/06/30 21:12(4年前)
1Fostracize: chhong3-saN2-hue3?06/30 21:48
[語音] 請教鐵絲線的發音
[ TW-language ]17 留言, 推噓總分: +8
作者: magyver - 發表於 2019/06/04 20:35(5年前)
3Fostracize: an5-suann306/05 03:54
[請教] 你們會希望台語頻道如何處理譯名問題?
[ TW-language ]73 留言, 推噓總分: +23
作者: TenbeensWu - 發表於 2019/06/03 21:48(5年前)
3Fostracize: 照慣例用台語直接念現有通行譯名漢字06/04 00:46
[請教] 在板上看過類似黃X明的板友嗎?
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +6
作者: TakeDoll - 發表於 2019/05/25 15:17(5年前)
5Fostracize: saxxx05/25 20:43
[詞彙] tong-kiau2已刪文
[ TW-language ]19 留言, 推噓總分: +7
作者: supercilious - 發表於 2019/04/21 11:50(5年前)
6Fostracize: 抽頭是thiu-thau5,不是tong-kiau2。04/21 20:26
[請教] 唱歌的說法
[ TW-language ]15 留言, 推噓總分: +7
作者: tsai1005tom - 發表於 2019/04/19 20:56(5年前)
9Fostracize: 根據台日大辭典,tshio3(唱)是台南的口音。04/20 00:46
10Fostracize: http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0240.png04/20 00:47
[請教] 台語關於塑膠袋的說法
[ TW-language ]23 留言, 推噓總分: +13
作者: kiteflying - 發表於 2019/04/11 00:50(5年前)
10Fostracize: sou3-ka-lok-a204/11 07:48
[請教] 欽心=切心 ? 還是不一樣? 只是唸法不同?
[ TW-language ]25 留言, 推噓總分: +3
作者: pizzafan - 發表於 2019/03/04 20:40(5年前)
1Fostracize: ㄑㄧㄣ\ 心=華語寒心。03/04 23:27
[請教] 死囝仔躺? 死囝仔胎?
[ TW-language ]22 留言, 推噓總分: +5
作者: RungTai - 發表於 2019/02/14 15:00(5年前)
5Fostracize: 躺02/14 17:24
Re: [請教] 台語的folklorization現象
[ TW-language ]18 留言, 推噓總分: +6
作者: littlebaby27 - 發表於 2018/12/11 21:29(5年前)
18Fostracize: oe7-chhiN to7-hong502/22 23:16