作者查詢 / opmina

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 opmina 在 PTT [ Suckcomic ] 看板的留言(推文), 共264則
限定看板:Suckcomic
[少年] 咒術迴戰現在在公三小
[ Suckcomic ]120 留言, 推噓總分: +57
作者: TurtleGods - 發表於 2021/04/18 23:50(3年前)
56Fopmina: 富樫的設定是真的有用在關鍵劇情上的吧04/20 00:24
Re: [少年] 響~成為小說家的方法 沒遇過壞人?
[ Suckcomic ]137 留言, 推噓總分: +14
作者: ff760725 - 發表於 2018/04/20 02:47(6年前)
91Fopmina: 主角白目事做盡,卻都能在對的時候讓對的人感受到好意,行04/22 14:49
92Fopmina: 為激進想法古怪的天才通常都是被誤解到最後,這部卻能一直04/22 14:49
93Fopmina: 收服配角完全說不通,這就是為什麼會被認為是瑪莉蘇作品的04/22 14:49
94Fopmina: 原因,不管有多無法理解的角色還是要有一套邏輯在,說讀者04/22 14:49
95Fopmina: 是因為不懂天才在想什麼而被玩弄進而討厭主角,已經是違反04/22 14:49
96Fopmina: 版規了吧04/22 14:49
97Fopmina: 一拳超人能把老師的強大描寫得如此成功,不只是因為武力的04/22 14:58
98Fopmina: 強大很好表達,而是作者會將「那一拳」放在最關鍵或是讓讀04/22 14:58
99Fopmina: 者最意外的時機,所以就算他強大到只要一拳就能結束,但每04/22 14:58
100Fopmina: 次的一拳都是有所意義。這一部除了讓配角一直吹小說寫得有04/22 14:58
101Fopmina: 多好之外,從主角的發言跟行為根本看不出她有什麼超乎常人04/22 14:58
102Fopmina: 思考方式的地方,你說無法捉摸?那根本只是因為角色行為毫04/22 14:58
103Fopmina: 無邏輯而已04/22 14:58
[少年]神通小偵探41集,凱夫篇
[ Suckcomic ]31 留言, 推噓總分: +12
作者: Fallanakin - 發表於 2018/03/26 20:01(6年前)
17Fopmina: 這部只有能打倒中東傭兵的女主角比較好吐ww03/28 13:00
Re: [動畫] 我的女友是過度認真的處女bitch(發G排)
[ Suckcomic ]239 留言, 推噓總分: +51
作者: BITMajo - 發表於 2017/11/19 21:35(6年前)
146Fopmina: 你要引用Louis CK的話,可能也要看看他最近的新聞11/20 13:50
147Fopmina: 明確表達出你所謂女性可以接受,只不過是因為處在弱勢立場11/20 13:50
148Fopmina: 正是因為他有名有權,才能將之解釋為自己是在稱讚11/20 13:54
149Fopmina: 就算在場女性感到不舒服,也沒辦法出口辯駁,反而更會成為11/20 13:54
150Fopmina: 他的笑料之一11/20 13:54
151Fopmina: 你講得好像多數人認為噁心都是跟風或是被影響,而'bitch'11/20 14:03
152Fopmina: 這個詞是中性的,但並不是,這就是一個貶義詞11/20 14:03
153Fopmina: '處女bitch'這個詞滿滿的男人主義妄想11/20 14:03
154Fopmina: 一個女人應該懂得取悅男人的一切技能跟行為11/20 14:03
155Fopmina: 卻仍然要保持處女之身,才代表「沒有被玷污過」11/20 14:04
156Fopmina: 你要解釋自己的推文非漫吐定義的護航,也不需要漂白這個詞11/20 14:05
157Fopmina: 最後,漫吐現在沒辦法噓啊,雞排錢可以收起來了11/20 14:06
158Fopmina: 啊我沒看到要留字,抱歉,但我想就算想噓會特地留的人不多11/20 14:07
159Fopmina: 你的「可能是身為男人所以不覺得噁心」就是作者會用這個詞11/20 14:09
160Fopmina: 當作品名的理由,部分ACGN讀者常常抱有如此妄想11/20 14:09
171Fopmina: 樓上你要打這種高空,我想根本沒辦法討論出什麼共識11/20 14:43
186Fopmina: 我從來沒有說到歧視問題,只會讓你把球打得更高空11/20 16:36
187Fopmina: 我討論的是你所謂詞彙中性或是流動,如果要看發話者態度11/20 16:36
188Fopmina: 連詞彙的運用都不具有建立於共識上的定義11/20 16:39
189Fopmina: 簡單來說,那話都給你說就好啊11/20 16:39
195Fopmina: 會產生這樣的討論就是為了避免握有話語權的人掌握解釋權11/20 20:46
196Fopmina: 也許無法改變蓄意的言論,但至少能讓沒有意識到話語貶義性11/20 20:48
197Fopmina: (對方感受到的貶義)的人,能意識到這點而改變說法11/20 20:49
[少年] 知道柯南身份的人有哪些
[ Suckcomic ]91 留言, 推噓總分: +52
作者: gary861226 - 發表於 2017/11/20 06:45(6年前)
39Fopmina: 我都在猜毛利是假睡了,記憶缺失到該看醫生的程度還不奇怪11/20 17:02
Re: [動畫] 我的女友是過度認真的處女bitch消失
[ Suckcomic ]920 留言, 推噓總分: +84
作者: Tabrith - 發表於 2017/11/20 11:13(6年前)
5Fopmina: 不是喔,處女設定在ACGN中才是最重要的本體,想想神薙吧11/20 13:42
8Fopmina: 'bitch'在這裡才是一種屬性,因為女主角身為處女是必須的11/20 13:43
9Fopmina: 同意若要解釋'bitch'一詞是種褒義得從作品說起11/20 13:47
10Fopmina: 而不是由一個以激化男女刻板形象為賣點的脫口秀藝人為本11/20 13:48
11Fopmina: 不過怎麼想這種褒義只有對男人而言有吸引力而已(也就是11/20 13:48
12Fopmina: 妄想11/20 13:48
18Fopmina: 你上文才說詞彙是流動的,現在就因為黑人之間會用來互稱11/20 14:44
19Fopmina: 就覺得這不是歧視了嗎11/20 14:44
20Fopmina: 非黑人稱呼對他們來說就是一種歧視11/20 14:45
21Fopmina: 所謂流動跟中性要被你這樣解釋,不過是見人說人話11/20 14:46
58Fopmina: 話語是雙向的,你現在說詮釋權不能落在某些人手上的同時11/20 16:45
59Fopmina: 卻又同時認為發言的人有決定詞彙意義的決定,矛盾到這種11/20 16:46
60Fopmina: 程度,的確是很難讓人理解11/20 16:46
63Fopmina: *有決定詞彙意義的自由11/20 16:47
64Fopmina: 當你並不想冒犯到別人的時候,你該做的只有修改用詞11/20 16:48
65Fopmina: 而不是認為噢詞彙是中性的,我沒想到你的玻璃這樣就碎了11/20 16:48
66Fopmina: 正是因為詞彙是流動的,才要不斷確認雙方對用語的看法11/20 16:51
67Fopmina: 而那個對象是以一個人為單位,而不是一個族群11/20 16:52
133Fopmina: 若你認為解釋權在發言者手上,試問為什麼會有這篇討論的11/20 20:51
134Fopmina: 產生,對話是建立在說者與聽者雙方之間11/20 20:51
135Fopmina: 如果你要用這麼虛無的「有多少人就有多少解釋」,那語言學11/20 20:52
136Fopmina: 與表達能力等等的討論就根本無法談起11/20 20:53
148Fopmina: 因為你拿出Louis CK的例子來解釋在場觀眾沒有反應所以是能11/20 21:00
152Fopmina: 接受的,但事實上聽者也許只是沒有將感受表達出來11/20 21:00
156Fopmina: 他能做出這樣的言論是因為他的身份,若過度反應反而會被11/20 21:02
158Fopmina: 安上沒有幽默感的評價11/20 21:02
159Fopmina: 事實上看到這部作品的名字,多數女性都會感到很噁心11/20 21:03
161Fopmina: 我只是就你拿出CK的例子提出不妥處,而非為ou的言論背書11/20 21:05
165Fopmina: 你的言論是否為護航行為是一回事,'bitch'這個詞是否適合11/20 21:06
166Fopmina: 代稱女性是另外一回事11/20 21:06
169Fopmina: 我說的是一般人的狀況,實際上當然有許多人抗議CK的言論11/20 21:07
171Fopmina: 你可以看看他的新聞,以及他最近被揭發的作為,還有為什麼11/20 21:07
172Fopmina: 事主會這麼久才揭發,都是因為他的「身份」11/20 21:08
176Fopmina: 我覺得一直把兩件事混在一起討論的你才是選擇性閱讀11/20 21:09
177Fopmina: 你舉的CK例子一直都是從男性角度出發啊,完全沒有顧及女性11/20 21:09
178Fopmina: 立場11/20 21:09
183Fopmina: 因為「公開的情況下能被大眾接受」,你就認為部分女性可以11/20 21:13
184Fopmina: 接受,在我看來就是把用男性角度解釋女性立場11/20 21:13
185Fopmina: 我沒有說你不尊重任何性別,一直都在指出你舉例不當11/20 21:14
196Fopmina: 這麼說吧,回到作品本身,這部叫做《...處女bitch》11/20 21:19
197Fopmina: 也就是要討論的是處女+bitch這個新詞11/20 21:19
201Fopmina: 你想解釋bitch並非全然貶義,這我同意,甚至還有bitchin'11/20 21:20
202Fopmina: 的用法,但是在這個書名,處女跟bitch是不能分割的11/20 21:20
204Fopmina: 「賣騷的處女」完全是一個從男人立場去貶低女性個體的用詞11/20 21:21
209Fopmina: 也就是說,認為這個新名詞沒有問題就是最大的問題11/20 21:23
212Fopmina: 所以你一直在試圖解釋bitch如何如何完全是搞錯方向11/20 21:23
216Fopmina: 那你可能用錯方法解釋你的行為並非對作品的護航了11/20 21:25
223Fopmina: 的確有所差異,日本在某些方面更加貶低女性,特別是在將女11/20 21:28
224Fopmina: 性平面化的男性向作品上,所以會有這種書名也能理解11/20 21:28
225Fopmina: 我認為「處女bitch」這個新名詞才是真正的爭議點11/20 21:29
226Fopmina: 這種詞不管跟哪個女人解釋都會被另眼相看的..11/20 21:30
228Fopmina: 也就是你一開始沒注意到這個新詞的真正意義,表示無感11/20 21:32
231Fopmina: 對此表示不悅的ou是以「處女bitch」的形象解釋bitch11/20 21:33
234Fopmina: 而跟你產生爭執,但兩者討論的對象其實是有所誤差11/20 21:34
235Fopmina: 我一直都沒提到歧視喔,真要說這算是一種性癖吧11/20 21:34
237Fopmina: 但公開談論性癖(取成書名)已經接近一種騷擾了這樣11/20 21:35
239Fopmina: 我覺得他是簡稱啦,這個討論串討論的一直都是書名啊11/20 21:36
241Fopmina: 我沒有要為他辯駁,只是我的猜測11/20 21:37
243Fopmina: 等等,取這個書名的又不是你啊11/20 21:38
244Fopmina: 我只是說這個書名已經接近騷擾了,所以令人噁心,就這樣11/20 21:38
245Fopmina: 並不是對你下什麼評論11/20 21:38
246Fopmina: 理解有這個性癖存在(覺得正常)跟談論性癖妄想是兩回事11/20 21:39
247Fopmina: 總之呢,你認為ou指控你歧視是你們之間的問題11/20 21:43
248Fopmina: 而你沒搞清楚「處女bitch」的含義是另一個問題,就這樣11/20 21:43
249Fopmina: 至於會說到騷擾是因為你問我覺得書名不噁心算不算歧視11/20 21:44
250Fopmina: 我則回答在我看來比起歧視性,那應該算是性癖(妄想)11/20 21:46
251Fopmina: 所以你覺得不噁心也能理解,但我認為這書名依然有爭議性11/20 21:48
252Fopmina: 或許你只是想要我說你沒有任何歧視性吧,可惜我沒辦法為此11/20 21:48
253Fopmina: 背書,因為我覺得這個詞很噁心11/20 21:49
265Fopmina: 我沒有要說服你任何事,只希望你能明白我在釐清兩件事11/20 22:04
267Fopmina: 1、指控你護航跟歧視的是ou / 2、書名的爭議性11/20 22:04
269Fopmina: 你試圖拿後者去證明前者就不是個很有效的方法11/20 22:05
271Fopmina: 而這篇也是因為你這個方法所得到的回應11/20 22:05
274Fopmina: *應該說是用後者反駁前者,也就是解釋bitch11/20 22:06
277Fopmina: 你選擇解釋自己非護航的方法就錯了才會引起其他議題11/20 22:07
279Fopmina: 你原文提ou自身也用了婊子一詞就很不錯啊,但CK完全錯誤11/20 22:08
280Fopmina: 老實說用ou那篇文的標題就夠打臉了11/20 22:09
281Fopmina: 至於猜測一事是我試圖讓你有個方向理解你跟ou的爭執起點11/20 22:11
282Fopmina: 但我畢竟不是當事人,請當做我沒說過吧11/20 22:12
687Fopmina: 呃讓我覺得噁心的不是‘bitch’是‘處女bitch’喔,其他我11/22 20:08
688Fopmina: 想表達的都說完了11/22 20:08
689Fopmina: 既然提到我就說一下,你抱持的「bitch在部分場合下也可以11/22 20:15
690Fopmina: 是稱讚」這個論點在我看來就是意指中性,中性就是指詞彙本11/22 20:15
691Fopmina: 身非句褒貶義,而需考量情境與背景,不然你會怎麼解釋‘中11/22 20:15
692Fopmina: 性詞彙’?11/22 20:15
693Fopmina: 我是不知道你為什麼要一直聲明被誰指控指控的,難道非得一11/22 20:17
694Fopmina: 字不差才叫做「同樣的意思」嗎?11/22 20:17
[異色] Happy Sugar life 作者嗑了多少
[ Suckcomic ]78 留言, 推噓總分: +65
作者: airbear - 發表於 2017/08/23 04:39(6年前)
68Fopmina: 女主角是吸引有病人的體質嗎08/27 14:40
[亂吐] Magi到底在幹嘛啊!?
[ Suckcomic ]31 留言, 推噓總分: +25
作者: lifehunter - 發表於 2017/07/30 11:28(6年前)
21Fopmina: 原本還想說商業篇不錯,進聖宮後真的不知道在幹嘛...07/31 10:31
[亂吐] RE:Zero的大失敗:被雷姆線糟蹋了好作品
[ Suckcomic ]79 留言, 推噓總分: +50
作者: rainnawind - 發表於 2017/07/29 05:13(6年前)
62Fopmina: 大推,第一集自身難保也要幫助人的艾米真的超治癒QQ07/31 10:49
Re: [少年] 進擊的巨人也要變糞了?
[ Suckcomic ]30 留言, 推噓總分: +22
作者: TCPai - 發表於 2017/05/08 07:22(7年前)
30Fopmina: 推05/25 21:29