作者查詢 / liton

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 liton 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共246則
限定看板:translator
[討論] 為什麼沒有人想要聯合接案
[ translator ]35 留言, 推噓總分: +15
作者: flycatty - 發表於 2012/03/30 13:46(12年前)
17Fliton:這網站跟本版的差別在哪?一個web版一個bbs版?03/30 23:12
21Fliton:結果不都一樣?03/31 00:32
[問題] 薪資匯款的問題
[ translator ]19 留言, 推噓總分: +4
作者: vivien899 - 發表於 2012/03/29 23:50(12年前)
18Fliton:有些公司薪資發放是要放章的,不過既然對方會問那就不用擔心04/02 22:21
19Fliton:真的要盜領,花個幾十塊刻一顆木頭章..不過還是不建議放章04/02 22:23
[問題] 試譯結果就沒下文...
[ translator ]20 留言, 推噓總分: +8
作者: ikitai - 發表於 2012/01/10 18:57(12年前)
19Fliton:樓上那是你自己認為的兩回事01/14 00:13
[問題] 請問一下這個價錢是否不能接?
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: godmanhand - 發表於 2011/12/24 17:47(12年前)
1Fliton:你想接就接 不想接就不要接 別想太多12/24 18:47
2Fliton:你沒大咖到因為你一個人而破壞到市場行情12/24 18:47
[問題] 譯者延遲交稿且未完成
[ translator ]35 留言, 推噓總分: +8
作者: ofiveo - 發表於 2011/06/23 05:33(13年前)
13Fliton:你的問題是??不付款?? 提出告訴? 這是兩個不同的行動唷06/24 00:02
[問題] 翻譯案價錢?
[ translator ]36 留言, 推噓總分: +8
作者: angled - 發表於 2010/12/08 17:06(13年前)
6Fliton:我接案不講價的耶 對方開的價格OK才爭取12/08 21:12
[公告] 私下接案或試譯之注意事項
[ translator ]9 留言, 推噓總分: +4
作者: weedyc - 發表於 2010/11/15 03:23(13年前)
6Fliton:案主私下找譯者接案 和找譯者試譯 二者情況不同不能混11/16 11:43
[問題] 一句很簡單的翻譯
[ translator ]71 留言, 推噓總分: +22
作者: staceylydia - 發表於 2010/10/21 22:57(13年前)
3Fliton:你可以講中文嗎?10/22 00:02
60Fliton:1.可否廢話恭維的話少寫 看了很痛10/22 23:19
61Fliton:2.我會改整個翻譯的句子結構..因為..這句話的中文不太會這樣10/22 23:21
62Fliton:寫10/22 23:21
Re: [問題] 翻譯費轉帳扣手續費?
[ translator ]8 留言, 推噓總分: 0
作者: Mapleseed - 發表於 2010/10/15 12:43(13年前)
1Fliton:不是不可談 而是你到時候可以退稅又跟案主談領的時候要稅後10/15 12:59
2Fliton:會讓人覺得你稅收規定都不知道了 有合資格來談10/15 13:00
3Fliton:就像對方把你的翻譯報薪資 必定有他的原因 你要去爭至少10/15 13:01
4Fliton:要懂法規10/15 13:02
5Fliton:另有些公司用薪資來報 請問是妳嗎? 如果不是你 你知不知10/15 13:07
6Fliton:對方有沒有幫忙保勞健保?10/15 13:08
7Fliton:講難聽一點 你到時候可以退稅 談的時候要求案主案主要多給10/15 13:13
8Fliton:預扣稅款的部分 人家會怎麼想?10/15 13:14
Re: [問題] 翻譯費轉帳扣手續費?
[ translator ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: Mapleseed - 發表於 2010/10/14 10:55(13年前)
1Fliton:扣稅是依法....10/14 17:12
5Fliton:原PO跟樓上每年的稿費有超過18萬?10/14 17:29
7Fliton:各位對於稿費的稅法認知真是讓我佩服佩服...10/14 18:03