作者查詢 / leopardong
作者 leopardong 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共44則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
2F→:貌似...唉~~02/21 06:44
1F推:我不認同你用free這個說法,因為我認為翻譯本就要本土02/18 14:40
2F→:翻得很好。但Normal應該沒必要雙引號!中英都沒特義!02/18 14:42
3F→:不是要反對,只是有感:哈利第一部翻得較後的好又親切02/18 14:44
4F→:第一部的翻譯及一切基本型式及風格,後來的就像在騎劫02/18 14:48
4F→:英式用petrol,gas在英式指瓦斯,尤其目前有油與氣兩種02/18 14:20
1F→:或 No thing is matter of course.02/18 14:57
1F→:ascent 冉冉升起 promises to 肯定/確實02/15 20:21
2F→:確實永遠改變美藉亞裔的標籤。02/15 20:26
1F→:a blink, in second, a flash..02/15 20:11
1F→:送件申請IPO,變成高估02/15 20:08
1F→:http://www.epapercatalog.com/english-epaper.php02/15 19:47
1F→:沒試過 http://www.pressmart.com/emobile/index.html02/15 19:49
8F→:neither的受詞應是one..是Adv/Adj,不是連接詞用法02/15 19:19
9F→:不確定-I haven't seen neither one for a long time.02/15 19:23
10F→: have seen one neither02/15 19:40