作者查詢 / jnf72727

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 jnf72727 在 PTT [ Language ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:Language
看板排序:
全部FCK-DRIFT2226RenjuParty422LinKou374Gossiping332BabyMother243StupidClown217FCK-MOON192FCK-FISH188WomenTalk153Japan_Travel132TuTsau125joke113FCK-Service103five_chess92FCK86marriage66Hsinchu64foreigner53intltrade50Boy-Girl43FCK-GARDEN43FCK-HSING34Anti-ramp30Golden-Award30GoodPregnan28Actuary25FTV24Japan_Living24CultureShock23Japandrama20CS_TEACHER13FORMULA112Language12Lifeismoney12Tour-Manager12ArakawaCow11Beauty11TOEFL_iBT11feminine_sex10TA_AN10C_Chat9NCYU_Fst_999TFSHS68th3219MCU_Talk8Mind8NIHONGO8NTHU_STAT948share8Zastrology7FJU-ACCR946KERORO6Leo6Olympics_ISG6Salary6Kusan_89-3125Men5435museum5NTUmed915BBSmovie4BeautyBody4fruitbasket4GetMarry4Hate4HatePolitics4Hong_Kong4Loan4lyrics4TOEIC4WorldCup4Aves3KS93-3203L_TaiwanPlaz3movie3ntnuHE953scu_transfer3SEX_City3Spain3STDM-86-3023USC3Yup01-013AllTogether2B873013XX2BabyProducts2CCUfinGrad932CH7th3102chess2CTSH923032DepthFantasy2FCK-TEMP2FJU_AD-042HCSHch13_3112HSNU_10052HSNU_10082HSNU_9472Jam2NCCU07_Ghis2NCCU08_JAPAN2NTUMath912NUU_MSE2NUU_Talk2scutran_city2Teacher2Tech_Job2TigerBlue2TWvoice2A1-GP1AGEC961AGECR941Alan_Ball1Animation1Aquarius1asciiart1B00310XXX1B93310XXX1Baseball1Best-Rulin1BigSanchung1BLEACH1book1Cancer1Capricornus1car1CCJH22th3171CCUfinGrad951CEM921Chan_Mou1ChangAiLin1chatskill1CHSH-94-3191ChungLi1civil981CK-HG1ck47th3011ck47th3181ck49th3031ck50th3291ck54th3011ck54th3131ck54th3331ck56th3041ck60th3251cksh81st3161cksh84th3211cksh85th3171clippers1clsh-Chung941CMCKguitar131CMU_M481CMU_M501CNU1consumer1CPU_AM7011CSMU-HSA951CSMU-MED951CSMUdancepub1CSU1CTSH923011CTSH933021CYAC88B1CYCU_EE_07A1CYSH97Y3181DiscoveryNGC1DTJH_3221DYU1Economics1EngBadminton1Fiveclub1FJU-ACC91a1FJU-Stat94B1FJU-Stat95A1FJU-Trade1FJU_ADY2K1FJU_JCS111FSHS-95-3081Gintama1give1gymnastics1haiku1HCHS603121HCHS603141HGSH963021home-sale1HSNU_10981HSNU_11351HSNU_9491HSNU_9631HSNU_9751HSNU_9771HY-40-Xin1INMJH90_3051Isayama1JP_Custom1kawaii1KG95-3041KingdomHuang1KoreaDrama1KR12_3021KS92-3101KS94-3021KS94-3091KS94-3121KS94-3201KS94-3211KS95-3021KS95-3061KS95-3151KS96-3051KS98-3011KUAS_YGR1L_TalkandCha1Lab7201Libra1LoL1MakeUp1MayDay1Million_star1MMC_MED1Motorsports1mud_sanc1NBA1NCCU00_AT-B1NCCU00_BA1NCCU01_Korea1NCCU02_RMI1NCCU04_Eco1NCCU04_ETHNO1NCCU04_Histo1NCCU04_LAND1NCCU04_Stat1NCCU08_Eco1NCCU_PFBASE1NCCUEcoBaseB1NCHU-ENVE1021NCHU-FS981NCHU-PP871NCKU-BEH951NCKU_ECO971NCTU-STAT98G1NCTU_IIM971NCUECON961NCUFingrad031NCUT1NDHU-phy951NDHU-phy971NDMC-M1041NDMC-PH231NDMC-PH251NEHS19th41NFU1NHCUE-CS961NHU_LD921NHU_Talk1NIUECE911NSYSU-PE1021NSYSU_EE95-11NSYSU_MIS_971NTHU-EE-CAPT1NTNU_HDFS971NTOU-MME-99B1NTOU_MMD93A1NTPU-ACC891NTPU-ACC901NTPU-ACCM941NTPU-CSIE971NTU-EM921NTU-Graduate1NTUBIME-1021NTUE-DC991NTUE-EPC-951NTUE-ME1001NTUE_Nse991NTUEE-MBElab1NTUEE_Lab2071NTUF-961NTUPP-911NTUST-DT92-11NTUT_EE490A1NUK_TALK1PC26th3181PF_BASKET1Pingpong1Post1PT-911PttCard1puzzle1roveroldbone1RSSH87_3031RSSH91_3011RSSH91_3021SCU-BM-93B1SCU-History1SCU_ACCM951SCU_CIS-90B1sex1SFFamily1STDM-90-3011SYSOP1tcfsh69th3041TCFSH69th3131teaching1tennis_life1TFG02Ping1TFG02RUN1TFSHS65th3061TFSHS66th3071The-fighting1THU-P-Softbo1THU_BA20001THUAS_911TKU_EW94B1Trans-nctu1translator1TS_Best_3031TSU_talk1TTU-BM1001TTU-I90B1TTU-US941TunHua05t3111TY_Research1TYJH_87_3041TYSH49-3031Volunteer1Wine1YCSH_7_3131YCSH_alumni1YLclub1YMneuronsci1YP90-3071Yup02-091Yup98-091YZU-EE95A1YZU_EE96A1YZU_MBA941<< 收起看板(333)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [問題] 簡體字學習
[ Language ]10 留言, 推噓總分: +8
作者: itwitb - 發表於 2007/10/10 02:19(18年前)
6Fjnf72727:推字幕組~~10/11 16:16
[問題] TOEIC
[ Language ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: shenallen - 發表於 2007/08/22 00:56(18年前)
1Fjnf72727:官方說法是2008年第一季 可查http://www.toeic.com.tw08/22 01:17
請問各國的罵人用語或髒話
[ Language ]9 留言, 推噓總分: +8
作者: OMEGA2007 - 發表於 2007/03/11 20:26(19年前)
6Fjnf72727:http://www.insults.net/html/swear/index.html03/12 00:38
Re: [問題] 請問有去過政大公企上過課的板友
[ Language ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: penancy - 發表於 2007/01/18 01:05(19年前)
3Fjnf72727:我05年在公企中心連續學了兩期西文 第三期開不成沒得上><01/20 01:22
[問題] 為什麼I am loving it.的love要加ing呢?
[ Language ]17 留言, 推噓總分: +9
作者: jojo2415 - 發表於 2006/11/18 21:30(19年前)
4Fjnf72727:跟中文一樣 廣告的字都不按照文法來的 XD11/19 02:59
[翻譯] 法文....一個句子
[ Language ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: jnf72727 - 發表於 2006/06/30 01:44(19年前)
4Fjnf72727:to樓上~~因為翻譯網站打連音會翻不出來 所以我都拆開打:P06/30 17:37
5Fjnf72727:了解了~~感謝1F!!06/30 17:39
Re: [翻譯] 客人寫的信(西文)
[ Language ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: theboy - 發表於 2006/03/01 18:50(20年前)
1Fjnf72727:我查那個字也是砂鐘...問題是我們沒賣啊 = =a03/02 11:37
2Fjnf72727:謝謝你的翻譯^___^03/02 11:40
[問題] 小小的一句
[ Language ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: lovesos - 發表於 2005/12/28 00:27(20年前)
1Fjnf72727:勝者為王 敗者為寇?12/28 17:57
[問題] 請問全民英檢中高級是什麼樣的程度呢?
[ Language ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: yesyouare - 發表於 2005/07/13 21:59(20年前)
1Fjnf72727:中高級是適合大學英文系畢業者程度考61.59.74.218 07/13
2Fjnf72727:你可以先試試看中級,或是到GEPT的網站去看看61.59.74.218 07/13
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁