作者查詢 / izna

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 izna 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共199則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部Teacher2882RIPE_gender2729WomenTalk2176Gossiping2087studyteacher1824Hunter1559rent-exp977BigShiLin566GUNDAM466FamilyCircle377home-sale261NIHONGO199FineArt188Evangelion182BigPeitou165love-vegetal137Gintama136o-p-children126Design108Suckcomic101facelift83Eng-Class82NARUTO81pay_home78CareerPlan60Capricornus48gay43CSMU-CM-OP41SouthPark39Boy-Girl36e-shopping31specialman31PhD30W-Philosophy28DSLR26ArakawaCow23JapanStudy23SpaceArt23PHS22ask21China_Travel21AfterPhD17Catholic17teeth_salon16dog15JP_Custom15single14V_ScHooL14Francais13piano12WoodworkDIY12Daan11PublicIssue11TFSHS11joke10Kaohsiung10sky10Architecture9Isayama9nb-shopping9Sony-style9C_Chat8KS_PMAC8outdoorgear8P2PSoftWare8Childhood7marriage7ScenicPhoto7Mix_Match6Olympics_ISG6Zastrology6Chan_Mou5DailyArticle5ForeignEX5HarryPotter5hjsh5Italiano5Militarylife5NTUST_Talk5Taoyuan5YUYUHAKUSHO5dictionary4Digital_Art4Disabled4DummyHistory4Folklore4juniorhigh4L_TalkandCha4Lifeismoney4MenTalk4movie4Mudran4Salary4soho4Tai-travel4Christianity3CODE_GEASS3DC3Employee3feminine_sex3foreigner3hairdo3Interior3JOJO3kodomo3NCYU_Fst_983Printer_scan3QueerHabit3RockMetal3Storage_Zone3study3tutor3watch3Wrestle3AC_In2CCU_talk2chatskill2Examination2FJU2Health_Life2India-movie2keyboard2KingdomHuang2KS98-3022library2MartialArts2Network2novel2ntnuch95c2NTUA_talk2NTUSTAR_rain2Palmar_Drama2pet2photo2Post2PublicServan2SENIORHIGH2sex2Singapore2Stock2StupidClown2swim2Tech_Job2TY_Research2ai-photo1Anti-ramp1ArtCenter1Asexual1Aves1balaz1biker1C_Question1CCRomance1CFantasy1ChangHua1ChineseTeach1Chord1CS_TEACHER1CSI1DeathNote1Deutsch1Doctor-Info1EarthScience1Education1Gulong1H-GAME1HandMade1Hiking1HRM1Hsinchu1HsinChuang1Hualien1humanity1IntlShopping1JinYong1kawaii1Key_Mou_Pad1KMT1lesbian1LTK1MdnCNhistory1media-chaos1NCHUS1NDHU-His1001NTUdent961NTUEtalk1PttLifeLaw1RSSH92_3051San-Ying1SlamDunk1soul1sp_teacher1SportComic1Taitung1THULAW1transgender1Violation1Volunteer1XBOX1YuiAragaki1<< 收起看板(200)
[翻譯] 他也是老師。
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: Tiunn - 發表於 2014/02/06 00:03(10年前)
1Fizna:彼は学生であり、先生でもあります114.42.237.194 02/06 00:49
[疑問] 分數要多少才算日檢考到高分?
[ NIHONGO ]39 留言, 推噓總分: +3
作者: urtheman - 發表於 2014/02/05 15:20(10年前)
13Fizna:9成以上 可以算高分114.42.237.194 02/06 00:50
14Fizna:日檢這種基本的東西 自己強調高分通過...114.42.237.194 02/06 00:51
15Fizna:我若是面是 會覺得這人其實程度應該不好114.42.237.194 02/06 00:51
16Fizna: 面試官114.42.237.194 02/06 00:52
17Fizna:另外N2N3不要寫出來比較好吧..寫具N1證書就好114.42.237.194 02/06 00:52
18Fizna:再說N1 148分不是低空滑過嗎 你說高分通過XDD114.42.237.194 02/06 00:53
[問題] 太誇張了..(感嘆)的說法
[ NIHONGO ]23 留言, 推噓總分: +12
作者: dfddg2000 - 發表於 2014/02/05 07:57(10年前)
13Fizna: ひどいじゃない?114.42.237.194 02/05 18:58
14Fizna:最低114.42.237.194 02/05 18:58
15Fizna:不過真的碰到對話時 最先反應出來的應該是114.42.237.194 02/05 19:01
16Fizna:「え~やだ~ひどい~」114.42.237.194 02/05 19:01
17Fizna:如果是看新聞報導 會說「うっそー」114.42.237.194 02/05 19:03
[文法] この本__知りたいことが詳しく書いてある
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +4
作者: kokoro951 - 發表於 2014/02/04 23:58(10年前)
9Fizna:は或に都通 再怎麼樣都不可能是を114.42.237.194 02/05 18:53
10Fizna:"知りたいことはどこ_書いていますか?"114.42.237.194 02/05 18:55
11Fizna:"知りたいことはどの本に書いていますか?"114.42.237.194 02/05 18:56
12Fizna:答:この本_書いています。114.42.237.194 02/05 18:56
13Fizna:反向發問試試看 就很容易理解114.42.237.194 02/05 18:57
14Fizna:第二句我不小心直接把に寫出來了XD114.42.237.194 02/05 18:57
[問題] 想請問哪裡可以得到雪國的日文版(附假名)
[ NIHONGO ]28 留言, 推噓總分: +6
作者: bruce78131 - 發表於 2014/01/31 10:57(10年前)
24Fizna:我剛開始學日文的時是用太宰治的走れメロス114.42.237.194 02/04 14:41
25Fizna:很平易近人 我覺得 中日對照的教本也很好借到114.42.237.194 02/04 14:41
26Fizna:從經典文學入手的好處是會學到非常正統文雅的114.42.237.194 02/04 14:42
27Fizna:日語 個人覺得非常受用114.42.237.194 02/04 14:42
[翻譯] 武器名稱:アルカロイド
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +12
作者: ff760725 - 發表於 2014/01/31 06:17(10年前)
17Fizna:木毒不錯耶114.42.237.194 02/04 14:43
[問題]學成歸國的日文
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +5
作者: binarytree - 發表於 2014/01/30 21:37(10年前)
12Fizna:從日本回來 應該用他懷念的中文迎接她吧?114.42.231.138 01/31 14:49
13Fizna:難道家人從美國留學回來你會用英文迎接他嗎XD114.42.231.138 01/31 14:51
[翻譯] 想請飯店代收包裹該怎麼說比較禮貌?
[ NIHONGO ]26 留言, 推噓總分: +2
作者: ccc159 - 發表於 2014/01/04 13:15(10年前)
17Fizna:只要問"貴店可否代客收信"那一句就行了,其他114.42.231.7 01/05 14:43
18Fizna:解釋通通可以省略114.42.231.7 01/05 14:43
19Fizna:因為這服務滿普通的 基本上大小旅館都可114.42.231.7 01/05 14:43
[問題] 初學日文的字典APP購買
[ NIHONGO ]32 留言, 推噓總分: +17
作者: whyme9190 - 發表於 2013/06/18 19:27(11年前)
5Fizna:可以上網的話yahoo!辭書就沒有查不到的啦111.249.127.111 06/18 23:59
6Fizna:字典的話 要就直接買廣辭苑等級的(很夠用了)111.249.127.111 06/19 00:00
7Fizna:不然查不到的單字愈來愈多 最後還不是要去買111.249.127.111 06/19 00:01
8Fizna:大本的111.249.127.111 06/19 00:01
[徵求]語言交換/日文學習戰友
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: moonns - 發表於 2013/06/18 11:56(11年前)
1Fizna:建議不要到咖啡廳 很擾人111.249.127.111 06/18 23:35