作者查詢 / ilovetaylor

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ilovetaylor 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[翻譯] 特定動物の種類ごと?
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: nerisisis - 發表於 2019/03/21 15:28(6年前)
6Filovetaylor: 「特定物種」比較常見?03/25 15:15
[文法] できません的用法
[ NIHONGO ]245 留言, 推噓總分: +22
作者: lovejj - 發表於 2018/03/14 06:14(7年前)
8Filovetaylor: *正如03/14 12:27
[翻譯] 想用簡訊問候一位日本朋友
[ NIHONGO ]26 留言, 推噓總分: +7
作者: nanonoko - 發表於 2017/12/05 14:56(8年前)
19Filovetaylor: 對方一定以為你暗戀他12/07 07:21
[問題] 現在的我 該怎麼做比較好?
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +5
作者: bjzx5 - 發表於 2017/12/04 22:54(8年前)
15Filovetaylor: 已經出發了吧12/07 01:54
[問題] 學日文能找到工作嗎?
[ NIHONGO ]263 留言, 推噓總分: +7
作者: rockman520 - 發表於 2017/11/23 05:50(8年前)
175Filovetaylor: 希望可以放下ID討論,這件事蠻有興趣的11/23 13:11
176Filovetaylor: 現在出版品或電子遊戲的翻譯品質參差不齊,真的會讓11/23 13:13
177Filovetaylor: 人懷疑這方面的專業人才是不是有缺乏?11/23 13:13
178Filovetaylor: 有些翻譯真的讓C洽鄉民翻都屌打11/23 13:14
197Filovetaylor: 日本人不會說中文啊= =11/23 16:48
[心得] 為什麼大家會想學日語口語呢?
[ NIHONGO ]52 留言, 推噓總分: +30
作者: pflim - 發表於 2017/06/02 21:11(8年前)
48Filovetaylor: 想正確唸出龜派氣功的日文06/07 01:47
Fw: [問題] 日語中也有"呵呵"?
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +6
作者: b9111111111b - 發表於 2017/05/18 00:52(8年前)
13Filovetaylor: ㄏㄏ05/18 11:32
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁