作者查詢 / hjw
作者 hjw 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共139則
限定看板:全部
看板排序:
全部R92325xxx47C_Chat25Yakitate7B873012XX6R90325xxx5ArakawaCow4BLEACH4ARIA3creditcard3R89325xxx3AngelPray2B873013XX2Blog2Kaohsiung2MONSTER2R93325XXX2SkipBeat2Zastrology2AiYazawa1Anthro-R911Azumanga1Browsers1CLUB_KABA1DailyArticle1dog1feminine_sex1Japandrama1KS93-3161NARUTO1NCCU03_PSYGR1NTU_Dai1NTUniNews1NTUR911230XX1Oh-GREAT1<< 收起看板(34)
43F推: 等等「剩下來的」為什麼突然獵奇了啦 XDDD07/31 21:34
35F推: 人名翻譯還原度真高(淚目07/31 21:19
38F推: 真要說的話我覺得其他人直接重翻就好,又沒有規定誰翻過就不07/31 21:28
39F→: 能重翻。07/31 21:28
41F推: 原翻譯就已經表明自己對這作品的愛就只到這程度咩...07/31 21:32
32F推: 請教一下,コーリン教為什麼會翻成尤里教...?07/30 22:41
159F→: 是蠻微妙的...不過畢竟是用愛發電嘛...就看有沒有人願意用愛07/31 11:23
160F→: 修正了 #望天07/31 11:24
182F推: Qoo這問題可以直接留言問內藤,這樣比較快07/31 10:12
184F推: 嗚嗚我程度也差不多,要拜請其他大神07/31 10:34
56F推: 台灣的用法媳婦就是兒媳啊......強國才是媳婦等於老婆。07/31 02:17
43F推: 434回村長有說那個火鍋實際上應該是オデン啊,看是要從不太07/30 20:25
44F→: 熟悉日本料理的角度稱呼還是要用本物去稱呼吧07/30 20:25
118F推: 創造神對村長的期望只是隨意過日子吧...哪裡有提希望村長解決07/30 12:46
26F推: 剛剛查了一下發現畢莉卡的姓是柏青哥店 ウィンアップ = win07/30 12:24
27F→: up.... XDDDD07/30 12:24
28F→: 溫盎普?07/30 12:25
251F推: 原文在「村長超級強」之後有加筆一小段...07/29 16:49
6F推: 悠閒山賊07/26 20:51