作者查詢 / Hikareirei

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Hikareirei 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共221則
限定看板:全部
[問題] 和木頭似的,在公婆跟前就不大顯好?
[ Redology ]33 留言, 推噓總分: +19
作者: jimmyart - 發表於 2010/04/28 22:40(14年前)
3FHikareirei:覺得是王夫人+1 (王夫人正是寶釵姨娘阿)04/28 23:28
[情報] 看到關於紅樓夢人物原形的文章
[ Redology ]9 留言, 推噓總分: +3
作者: Hikareirei - 發表於 2010/04/28 16:56(14年前)
4FHikareirei:再搜尋了一下,發現本文章也有貼在""正常"的論壇中04/28 17:47
5FHikareirei:只是搜尋排序比較後面,所以要找ㄧ下04/28 17:47
6FHikareirei:網址:http://www.openow.net/details/e17882.html04/28 17:47
[翻譯] 嘗試翻譯語言學中的一段,請大家幫忙看 …
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: Hikareirei - 發表於 2010/04/28 13:16(14年前)
1FHikareirei:那文跟句要怎麼翻才好?其實我翻的時候就很苦惱>_<04/28 13:44
3FHikareirei:原來是這樣,感恩!04/28 15:20
4FHikareirei:那請問"句"要怎麼翻呢?04/28 15:21
6FHikareirei:了解了,謝謝04/28 15:40
[翻譯] 一些翻譯的問題
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: ming9101 - 發表於 2010/04/28 00:04(14年前)
4FHikareirei:問題3 (2) "話"在這裡解釋成"這件事"04/28 13:58
5FHikareirei:"話"有很多意思,有興趣可以去エキサイト查查看喔 ^^04/28 14:09
Re: [閒聊] 薛寶釵上京待選
[ Redology ]24 留言, 推噓總分: +6
作者: faulknerfury - 發表於 2010/04/27 21:55(14年前)
1FHikareirei:謝謝你的說明,我再溫習一下這幾個章節04/27 22:27
9FHikareirei:我想起來了,寶釵好像是選"贊善才人"吧04/28 16:06
10FHikareirei:同意薛蟠像楊國忠+1 (也許作者是有意安排的?)04/28 16:09
14FHikareirei:這樣的話元妃也太心機了拉 XD04/28 23:24
19FHikareirei:我覺得賈母中意黛玉,王夫人才中意寶釵04/29 18:13
20FHikareirei:畢竟寶釵是王夫人親姐妹的女兒04/29 18:14
Re: [翻譯] 一些翻譯的問題
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: rakokuou - 發表於 2010/04/24 21:00(14年前)
1FHikareirei:翻成把錢花在刀口上 GJ!!!04/25 00:55
[文法] 關於被動
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +8
作者: s652700200 - 發表於 2010/04/24 00:59(14年前)
14FHikareirei:兩個都是太郎房間+104/25 00:41
Re: [翻譯] 想了很久!
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: Hikareirei - 發表於 2010/04/24 00:15(14年前)
2FHikareirei:哈,我PO了又刪,刪了再改好重PO真的頗累04/24 00:28
3FHikareirei:謝謝你喔^_^04/24 00:29
Re: [討論] 似乎台灣的女生很討厭外籍新娘?
[ Frgn_spouse ]8 留言, 推噓總分: +1
作者: hyposoar - 發表於 2009/12/11 18:58(14年前)
7FHikareirei:B大 如果女生有跟你一樣的想法02/25 15:58
8FHikareirei:馬上就有人激動的批評「哈洋X」 不懂那是什麼標準02/25 15:59
Re: [討論] 似乎台灣的女生很討厭外籍新娘?
[ Frgn_spouse ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: murasakifox - 發表於 2009/11/08 00:35(14年前)
6FHikareirei:推nicecat02/25 15:56