作者查詢 / HELLORYAN

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 HELLORYAN 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共595則
限定看板:NIHONGO
[問題]外來語的長音促音
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: w854105 - 發表於 2010/08/11 11:09(15年前)
1FHELLORYAN:我是長久以來的接觸 才會知道如何去拼那些外來語08/11 11:33
2FHELLORYAN:其實是有規則的~ 哪些字母對應哪些假名發音08/11 11:34
[問題] 大家聽寫都怎麼練習的?
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +1
作者: ttnpyepwos - 發表於 2010/08/10 22:59(15年前)
11FHELLORYAN:口譯的話是當場聽 當場把KEYWORD寫下~ 你是要練這種嘛??08/11 01:01
[翻譯] 我看不出來這有哪裡好
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: erica1030 - 發表於 2010/08/09 18:17(15年前)
3FHELLORYAN:わかんない!08/10 09:36
[問題] 魚干女廣告時的臺詞
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +7
作者: easonhu - 發表於 2010/08/07 23:13(15年前)
5FHELLORYAN:哈哈會聽成MY GOD也是滿好笑的XDDDDD08/08 00:34
11FHELLORYAN:突然想到死GAY!死GAY! 也很容易讓人誤會哪!!!!08/09 03:17
[讀解] 我好想台灣...這句話怎麼翻?
[ NIHONGO ]37 留言, 推噓總分: +18
作者: lolo13 - 發表於 2010/08/04 23:16(15年前)
29FHELLORYAN:アイ・ミス・タイワン・ベリーマッチ08/05 13:35
[文法] 十日まで会社に来ない...是否包含10日
[ NIHONGO ]23 留言, 推噓總分: +7
作者: omg416 - 發表於 2010/08/04 14:54(15年前)
1FHELLORYAN:到十號都不會來公司啊~~ @_@08/04 15:21
2FHELLORYAN:那就是11號會出現的意思啊! 不是嗎XD08/04 15:22
13FHELLORYAN:不就是11號才會出現嗎~ 若十號會出現,講這句幹嘛XD?08/05 13:36
16FHELLORYAN:有誰凌晨來上班..... XDD08/05 16:59
19FHELLORYAN:那如果今天你翻譯小說內,出現這句,試問如何翻譯@.@?08/05 21:37
22FHELLORYAN:恩 必須弄清楚 十號前"都"不會來or到十號都不會來08/06 09:03
[翻譯] 日本的"SAVE THE ZOMBIE運動"
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: BASTARDARK - 發表於 2010/07/07 01:17(15年前)
3FHELLORYAN:喔喔~ HOLLOWEEN II 兇手的妹妹長大了耶~~07/08 00:51
[翻譯] 二人に帰ろう
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +7
作者: king548520 - 發表於 2009/07/25 11:28(16年前)
8FHELLORYAN:用NI~ 回到兩人的世界去 用DE~ 兩個人一起回去07/26 00:43
[問題]學日語會影響到英文嗎?
[ NIHONGO ]53 留言, 推噓總分: +29
作者: cheatatyou - 發表於 2009/07/22 04:06(16年前)
43FHELLORYAN:我覺得有影響到我念西班牙文的腔調XDDD 有點生硬~07/23 01:24
[翻譯] 颱風天認真文系列~日翻中經驗談
[ NIHONGO ]70 留言, 推噓總分: +30
作者: but - 發表於 2008/09/13 22:40(17年前)
68FHELLORYAN:我認為翻譯是要給本國人看的124.12.54.179 11/29 13:35
69FHELLORYAN:有時候必要時可以轉換類似意思124.12.54.179 11/29 13:35
70FHELLORYAN:以達到原文效果124.12.54.179 11/29 13:35