作者查詢 / GoReiiyn

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 GoReiiyn 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共17則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[翻譯] 關於一句話的翻譯
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: GoReiiyn - 發表於 2010/11/29 19:09(15年前)
2FGoReiiyn:原來是二級文法 @@" 我目前正在看二級單字,還沒看二級11/29 19:25
3FGoReiiyn:文法,原來如此...感謝。11/29 19:25
[文法] 如果又使役又被動的話...?
[ NIHONGO ]30 留言, 推噓總分: +3
作者: GoReiiyn - 發表於 2010/11/11 19:40(15年前)
4FGoReiiyn:所以這句其實是從驚かせる直接變成被動而已囉?11/11 20:08
5FGoReiiyn:因為這句被放在驚く的例句,所以我才以為又使役又被動@@"11/11 20:08
6FGoReiiyn:謝謝囉~11/11 20:09
14FGoReiiyn:看來我好像有點理解我是卡在哪個地方了:)11/11 21:59
[翻譯] 進入他人房間的翻譯
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +7
作者: GoReiiyn - 發表於 2010/11/03 23:32(15年前)
2FGoReiiyn:我看書上寫說ずに雖是文語殘留用法,但在口語中仍很常用11/04 00:09
3FGoReiiyn:不過事實上還是ないで居多嗎?11/04 00:09
13FGoReiiyn:所以ずに仍然算是比較文語的說法囉?11/04 22:11
14FGoReiiyn:我還蠻能想出六樓那句話的畫面...= =11/04 22:11
[語彙] 關於さよなら及さようなら
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: GoReiiyn - 發表於 2010/10/23 16:10(15年前)
3FGoReiiyn:瞭解,謝謝 :)10/23 16:31
[文法] 用が及けれども表示「前提」的句型
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: GoReiiyn - 發表於 2010/10/09 20:18(15年前)
4FGoReiiyn:看來我太拘泥於句型的分類了,而忽略直接從10/09 22:52
5FGoReiiyn:意思上下手就可以解決,謝謝 :)10/09 22:52
[文法] 兩句否定的句子連接
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: GoReiiyn - 發表於 2010/08/17 15:18(15年前)
5FGoReiiyn:謝謝解答 :)08/17 18:35
[分享] 面試的一些單字
[ NIHONGO ]35 留言, 推噓總分: +31
作者: emily0307 - 發表於 2010/08/09 13:08(15年前)
18FGoReiiyn:感謝 :)08/10 13:32
[文法] 「動二+ている」及「動二+た」的先後關係
[ NIHONGO ]27 留言, 推噓總分: +5
作者: GoReiiyn - 發表於 2010/08/02 11:41(15年前)
13FGoReiiyn:我覺得我的問題好像有點模糊,我用修文來補充一下問題~08/02 19:55
27FGoReiiyn:感謝說明,這下我終於瞭解這部分的意思了 :)08/02 23:21
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁