作者查詢 / ephemeron
作者 ephemeron 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共36則
限定看板:translator
看板排序:
全部Saxophone1055swim101jazz64I-Lan48NTU-Jazz48translator36marvel30Zhongzheng30hair_loss25Daan19Instrument16interpreter16Surf16DivingSport14Freeline12trumpet8bicycle6NTNU-ESS6NTNU_BEAUTY5Question5Ecophilia4IA4soul4TOEIC4About_Clubs3CGI-Game3Dart3Shaiya3Board2FITNESS2FJU-ACC91a2Lifeismoney2NCCU_SEED2NTHU_STAT942NTU-Riot2StupidClown2SuperStarAve2SW_Job2bass1car1cksh80th3141HSNU_8831ILSH-943011keyboard1KS96-3021NIU_Talk1novel1NTNU_bridge1NTUEE_Lab4261SFFamily1SuperBike1Taoism1teaching1TigerBlue1Warfare1<< 收起看板(55)
16F推:不才有個自以為的"撇步",就是把中譯英的譯文片段餵給08/16 15:18
17F→:辜狗大神,若辜狗大神有激烈反應,顯示這句譯文即便不是全08/16 15:19
18F→:然正確,卻也有為數不少的"用戶認同"08/16 15:19
19F→:但這句天涯若比鄰...似乎只有查出被嘲笑外加大陸網站的08/16 15:20
20F→:結果... 讓身為宜蘭人的不才有些汗顏08/16 15:21
21F推:懇請借轉回宜蘭版...以作為日後檢討參考,感謝~!08/16 20:44
9F推:"譯"人聚餐小心狗仔(爆)07/28 15:19
2F推:幫推~我也有同樣的困擾,委託方要求"發票"才行 T_T07/15 00:53
13F推:晚上偶要看痞子英雄+1(羞) 我也好想來去朝聖~05/18 00:17
1F推:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD肚子好痛XD03/18 01:32
11F推:同意lg...常常覺得自己不但英文差,連中文都快不懂了 囧a03/12 14:52
3F→:我笑了 XDDD 我也好想找本書來翻03/12 14:53
5F推:囧 臉紅心跳...自己找來看就好 XDDD 我要文以載道~03/12 23:08
6F推:3. 英文聽力有一定的程度?意思是要順便校稿嗎?02/28 01:49
7F→:是還滿想找份兼差的,不過如果只是"上"字幕"工讀生"...囧02/28 01:50
1F推:按!我因為你的按而笑了 XDDD02/20 20:22
1F推:其實不管公司或工作室,客戶要的是正確流暢的譯文與他們02/17 19:46
2F→:可以合法報帳的發票!但私人沒辦法開發票啊 這是重點 囧02/17 19:47