作者查詢 / dreamdriver

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 dreamdriver 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共7則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[請益] what does "bubble" mean here?
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: dreamdriver - 發表於 2013/07/05 17:51(12年前)
3Fdreamdriver:謝謝各位的回答07/07 21:50
[請益] Big Bang Theory中的一段話!
[ Eng-Class ]12 留言, 推噓總分: +1
作者: dreamdriver - 發表於 2013/07/04 12:00(12年前)
10Fdreamdriver:感謝上面諸位的回答,謝謝,很清楚。07/05 15:34
[請益] Turn my head and cough
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: 0
作者: dreamdriver - 發表於 2013/06/20 01:26(12年前)
7Fdreamdriver:哇,原來有這麼衍生的意思,感謝啦~~~06/20 12:28
[請益] a following wind
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: dreamdriver - 發表於 2010/11/21 22:46(15年前)
4Fdreamdriver:感謝以上各位的解釋,n大的解釋似乎我比較能夠理解11/28 02:22
[請益] "tip over"
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +2
作者: dreamdriver - 發表於 2010/11/07 17:50(15年前)
2Fdreamdriver:「翻倒」,解釋起來有點不通耶,有其他意思嗎?11/07 18:43
8Fdreamdriver:感謝上面各位網友的解答,我覺得A大的解釋我頗能理解11/08 23:37
9Fdreamdriver:謝謝@@@11/08 23:37
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁