作者查詢 / ct9230

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ct9230 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[文法] 關於這兩題是為何?
[ Eng-Class ]14 留言, 推噓總分: +3
作者: ionbreak - 發表於 2016/03/05 14:14(10年前)
6Fct9230: 的確用starts比較好,答案或許給錯了。老美有時是會用be s03/05 15:11
7Fct9230: tarting的,但非英語系國家這樣用人家會覺得你是uneducate03/05 15:11
8Fct9230: d...算是某種歧視吧QQ03/05 15:11
12Fct9230: 請問為什麼不可能是starts?文法上跟邏輯都是對的啊?03/05 18:06
Re: [發音] service的發音
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +1
作者: Asvaghosa - 發表於 2016/03/03 22:04(10年前)
1Fct9230: 關於發音我還是想說,像在英式發音clerk聽起來像是美式的c03/04 00:04
2Fct9230: lock(英國腔r不會發太重)不能因為台灣習慣美腔就說英腔錯03/04 00:04
3Fct9230: 吧?然後英美腔重音不一樣的例子也很多,例如garage英腔重03/04 00:04
4Fct9230: 音是在第一音節。((我不確定你的意思是不是這樣?03/04 00:04
[發音] service的發音
[ Eng-Class ]30 留言, 推噓總分: +2
作者: outra - 發表於 2016/03/03 16:51(10年前)
1Fct9230: 我唸serv以思。不過其實不用太在意唸法,畢竟其實沒有"正03/03 17:58
2Fct9230: 確"的唸法,只有"比較多人這樣唸"的唸法03/03 17:58
3Fct9230: 光美國不同地區的腔調就不一樣了03/03 18:00
[文法] 請問這題~
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: joume - 發表於 2016/02/26 11:04(10年前)
1Fct9230: 看context吧,could跟should的意思本來就不一樣啊02/26 14:27
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁