作者查詢 / cornflower

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 cornflower 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1370則
限定看板:全部
Re: [請益] 中國古代真的有武功這回事嗎?
[ ask-why ]11 留言, 推噓總分: +8
作者: scars - 發表於 2006/03/24 10:02(18年前)
2Fcornflower:....現在變成在討論句子文法 挺囧的03/24 10:49
[問題] 翻譯
[ Deutsch ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: windgemini - 發表於 2006/03/07 23:29(18年前)
2Fcornflower:merci XD03/07 23:47
[問題] 請問 加以論證 要怎麼翻好呢
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: turnmeon - 發表於 2006/02/18 23:15(18年前)
1Fcornflower:illustrate?02/18 23:38
Re: [問題] 翻譯不一定是外文系出身...?
[ translator ]12 留言, 推噓總分: +7
作者: liton - 發表於 2006/02/15 22:44(18年前)
9Fcornflower:意思變成境外投資人投資是為了加速台灣金融市場國際化?02/16 11:25
10Fcornflower:原文前面省略的主詞應跟後面的境外投資人不同 是這樣嗎02/16 11:28
未眠十四行
[ poem ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: starlichin - 發表於 2005/12/02 18:53(19年前)
1Fcornflower:感覺不錯12/02 19:17
角落的舞蹈
[ poem ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: cornflower - 發表於 2005/12/01 00:46(19年前)
2Fcornflower:well...I didn't think that much of it.12/01 13:39
[轉錄][動畫] 八月十一號阿..
[ Kusan_89-312 ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: Hjordis - 發表於 2005/08/08 10:00(19年前)
66Fcornflower:XD140.112.221.212 08/02
[動畫] 八月十一號阿..
[ BBSmovie ]103 留言, 推噓總分: +93
作者: Zrola - 發表於 2005/08/02 02:46(19年前)
66Fcornflower:XD140.112.221.212 08/02
[漫畫]期待已久的270
[ Akimine ]52 留言, 推噓總分: +2
作者: fok123 - 發表於 2005/06/25 20:21(19年前)
32Fcornflower:thanks!140.112.221.212 06/26
你是天生的調情高手嗎?
[ Mind ]38 留言, 推噓總分: +31
作者: mastoen - 發表於 2005/05/15 16:39(19年前)
13Fcornflower:D = =140.112.221.212 05/16