作者查詢 / chiu721115

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 chiu721115 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1461則
限定看板:全部
[請教] 閩南語「拔」和「綁」的讀音差別
[ TW-language ]33 留言, 推噓總分: +18
作者: silihwala - 發表於 2007/03/31 21:54(18年前)
19Fchiu721115:華語像不代表台語會混淆吧 "綁"在台語唸成"縛" pak803/31 23:41
20Fchiu721115:"拔"的話在台語講poe2或ban2 說實在的不太可能會混淆03/31 23:42
22Fchiu721115:更正我的說法 pak4也有解開 拔掉之意04/01 02:38
23Fchiu721115:基本上必須要判斷音調上的差異 來分辨語意04/01 02:39
29Fchiu721115:但是我們家不說"芭樂" 而是 niaN2 poat804/02 04:05
不敢在外人面前講台語
[ TW-language ]15 留言, 推噓總分: +9
作者: ayinie - 發表於 2007/03/31 14:01(18年前)
4Fchiu721115:我也曾經面對和你一樣的問題 加油 一起把台語學好吧04/01 02:45
Re: [好奇] 為什麼閩南語變成台灣話?
[ Gossiping ]63 留言, 推噓總分: +30
作者: Epimenides - 發表於 2007/03/26 09:45(18年前)
25Fchiu721115:"廣府話"憑什麼自稱"廣東話" 難道其他人都不是廣東人喔03/26 10:42
26Fchiu721115:這一切都是"大廣府主義"作祟啦03/26 10:43
Re: Formosa 台灣
[ TW-history ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: chiu721115 - 發表於 2007/03/23 01:48(18年前)
6Fchiu721115:好吧 那不算"常識"好了 算是社會科領域的"知識"好了03/25 01:22
7Fchiu721115:不過不管是"常識"還是"知識" Discovery犯這種錯有點...03/25 01:26
8Fchiu721115:二樓的d大可以去翻翻過去荷蘭當時的行政日誌看看 裡面03/25 01:27
9Fchiu721115:清清楚楚記載著 Tyowan 來源來自於西拉雅語03/25 01:28
10Fchiu721115:包括"赤崁"也是來自西拉雅語的 Saccan 而來03/25 01:30
誰說國民黨禁方言?
[ TW-language ]13 留言, 推噓總分: +7
作者: Sinchiest - 發表於 2007/03/23 00:05(18年前)
2Fchiu721115:就是因為只禁閩南客家原住民等當地語言才機車....03/23 00:41
Re: [請教] 台南腔調的演變??
[ TW-language ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: chiu721115 - 發表於 2007/03/20 17:20(19年前)
4Fchiu721115:我之所以推辭典是原因 他裡面以台南腔為標準04/19 15:37
Re: [請教] 台南腔調的演變??
[ TW-language ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: weichia - 發表於 2007/03/20 13:18(19年前)
4Fchiu721115:t大你常去大廟口吧 我是在那邊的網站看到的03/20 17:21
[請教] 台南腔調的演變??
[ TW-language ]9 留言, 推噓總分: +5
作者: chiu721115 - 發表於 2007/03/20 03:34(19年前)
6Fchiu721115:不過我所接觸的年輕一輩的關廟人 他們已經沒有關廟腔了03/21 10:18
[問題] 蒙古國內部有想跟中國大陸合併的聲音嗎
[ Mongolia ]15 留言, 推噓總分: +6
作者: Encarnacion - 發表於 2007/03/19 04:07(19年前)
14Fchiu721115:莫名其妙的論點 憑什麼蒙古就得讓中國統治08/25 18:30
Re: 高雅的台語?
[ TW-language ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: chiu721115 - 發表於 2007/03/16 03:05(19年前)
5Fchiu721115:呵呵 這樣喔 以後小弟會好好注意自己的措辭 ^^03/18 07:41