作者查詢 / chiacat

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 chiacat 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共10則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[罰惡] 麥肯西之秋
[ translator ]11 留言, 推噓總分: +8
作者: luciferii - 發表於 2010/09/21 20:17(15年前)
7Fchiacat:是在秋什麼XDDDDDDD09/21 23:30
[閒聊] transcreation
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: TheRock - 發表於 2010/07/02 11:50(15年前)
3Fchiacat:good!:D07/02 21:19
[資源] 有專有名詞的字典之類的網站
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: lifegetter - 發表於 2010/03/12 15:22(16年前)
4Fchiacat:沒有批兔帳號...它好像已達上限,沒辦法再申請新帳號Q Q03/12 22:52
[分享] 翻譯書籍的校稿
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +5
作者: johanna - 發表於 2009/06/27 08:19(16年前)
1Fchiacat:很振奮人心的文字!!謝謝分享~06/27 23:28
[心得] 關於本人的去留
[ translator ]30 留言, 推噓總分: +27
作者: TheRock - 發表於 2009/05/12 20:56(16年前)
22Fchiacat:版主辛苦了~05/13 19:42
[公告] 公布新標題類別「賞善」、「罰惡」
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: TheRock - 發表於 2009/03/05 07:47(17年前)
5Fchiacat:好期待:)03/05 19:09
Re: [討論] 何故不譯作者名?
[ translator ]11 留言, 推噓總分: +7
作者: TheRock - 發表於 2009/03/01 21:21(17年前)
2Fchiacat:吉本香蕉讓我嘴角失守xD03/01 21:56
[心得] 有沒有人當兵的時候作翻譯?
[ translator ]20 留言, 推噓總分: +10
作者: q3bk - 發表於 2009/02/28 10:45(17年前)
7Fchiacat:加油!!02/28 16:18
Re: [心得] Border of South 國境之南
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +2
作者: luvu - 發表於 2008/11/07 08:31(17年前)
2Fchiacat:推第一句的speak~I would choose it rather than "say" :>11/07 16:17
[心得] 讓手指頭休息的好方法
[ translator ]14 留言, 推噓總分: +11
作者: raylauxes - 發表於 2008/08/07 16:55(17年前)
12Fchiacat:GJ~08/08 11:06
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁