作者查詢 / baldy

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 baldy 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 79
收到的『推』: 415 (45.4%)
收到的『→』: 500 (54.6%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 2596
送出的『推』: 1591 (61.3%)
送出的『→』: 1005 (38.7%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 2
baldy 在 PTT 最新的發文, 共 79 篇
Re: [翻譯] お寺の標語
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: baldy - 發表於 2018/09/07 12:24(5年前)
Re: [翻譯] お寺の標語
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: baldy - 發表於 2018/08/18 13:02(5年前)
[翻譯] お寺の標語
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +2
作者: baldy - 發表於 2018/08/08 17:14(5年前)
[チャ] お寺の標語
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +2
作者: baldy - 發表於 2018/08/04 03:12(5年前)
[閒聊] Legal High中古美門的撥頭髮動作
[ Japandrama ]32 留言, 推噓總分: +26
作者: baldy - 發表於 2014/01/28 00:38(10年前)
baldy 在 PTT 最新的留言, 共 2596 則
Fw: [閒聊] 9S 連載再開!!!!
[ LightNovel ]20 留言, 推噓總分: +17
作者: bowcar - 發表於 2019/03/30 23:59(5年前)
73Fbaldy: 葉山老師對這則推特的每一位留言者都有回覆04/02 08:05
[公告] 誠徵版主。置底
[ Arsenal ]29 留言, 推噓總分: +29
作者: kevinsyc - 發表於 2018/11/01 01:52(5年前)
22Fbaldy: 板主辛苦了11/01 21:02
Re: [翻譯] お寺の標語
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: baldy - 發表於 2018/09/07 12:24(5年前)
4Fbaldy: 對耶,手誤。感謝提醒~09/07 23:58
[語彙] 關於「円台」的用法
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: yusuke519 - 發表於 2018/08/15 18:30(5年前)
1Fbaldy: 150-15908/15 19:28
[翻譯] お寺の標語
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +2
作者: baldy - 發表於 2018/08/08 17:14(5年前)
3Fbaldy: いやいやいや、無人島とかの場合を想定してくださいよw08/09 09:34
9Fbaldy: 啊這個分類好像反而不太應該用日文講,我就順便偷懶一下啦08/10 10:24
10Fbaldy: 這幾句話應該不是說者形容自己,而是這世上隨機挑出一個兩08/10 10:25
11Fbaldy: 個三個人,都有可能這樣。又或者這世上只剩一個/兩個/三個08/10 10:25
12Fbaldy: 人時,也是一樣。一個人就不說了,有兩個人就有很多東西可08/10 10:26
13Fbaldy: 以比高低,有三個人就表示每個人都有兩個對象可以選擇,也08/10 10:27
14Fbaldy: 就有可能有其中一個被冷落08/10 10:27
18Fbaldy: 這個我也有辜狗到,還有Pinterest上也有很多類似的 :D08/13 22:47
baldy 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 2 個
暱稱:Squirrel Order No.2
文章數量:74
暱稱:test
文章數量:5