作者查詢 / askmoe

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 askmoe 在 PTT [ marvel ] 看板的留言(推文), 共32則
限定看板:marvel
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
Re: [其它] 關於翻譯重複之淺見
[ marvel ]343 留言, 推噓總分: +150
作者: renakisakura - 發表於 2018/07/28 01:35(7年前)
21Faskmoe: 非常認同這篇,明知道有人翻過還再翻一次實在不懂堅持的點07/28 02:17
22Faskmoe: ,完全感受不到對其他版友的尊重07/28 02:17
23Faskmoe: 原原PO這樣讓人感覺就只是拿國外的文章來翻譯就要當成自己07/28 02:19
24Faskmoe: 的產物一樣07/28 02:19
25Faskmoe: 但那就只是個翻譯而已啊...07/28 02:19
[其它] 關於翻譯重複之淺見(更新)
[ marvel ]1459 留言, 推噓總分: -126
作者: lionhearts - 發表於 2018/07/27 21:37(7年前)
212Faskmoe: 因為開頭落落長的注意事項後來都繞道不看的路人+1,之前沒07/27 23:57
213Faskmoe: 注意過PO文者是誰點進去看到那種注意事項會瞬間覺得被原po07/27 23:57
214Faskmoe: 的負面情緒影響到...覺得重複翻譯大家推文告知也沒什麼,07/27 23:57
215Faskmoe: 希望不要因為一部分人的負面留言就一直提這件事,這樣是07/27 23:57
216Faskmoe: 不是有點玻璃心...07/27 23:57
509Faskmoe: 我看到翻400字要一小時也是超問號XDDD雖然我不懂日文,但07/28 02:11
510Faskmoe: 我翻別的語言也不用這麼久...07/28 02:11
Re: [其它] 關於翻譯重複之淺見
[ marvel ]137 留言, 推噓總分: +57
作者: turtle816 - 發表於 2018/07/27 23:02(7年前)
20Faskmoe: 蠻認同這篇的 推07/28 00:03
[經驗] 泰國學佛講道的姑姑 抵台突然暴斃?消失
[ marvel ]68 留言, 推噓總分: +9
作者: zzzelia - 發表於 2018/07/19 22:29(7年前)
21Faskmoe: 上色上的好認真 閱讀有點累@@07/20 01:36
[經驗]教室裡的超級恐怖經歷
[ marvel ]117 留言, 推噓總分: -10
作者: h7558h - 發表於 2018/07/04 21:21(7年前)
104Faskmoe: 自從最近開始討論板規之後越來越多故意亂板鑽板規漏洞的07/07 14:31
105Faskmoe: 文 傻眼07/07 14:31
[經驗] 捷運上的妖怪消失
[ marvel ]136 留言, 推噓總分: -40
作者: soundbox - 發表於 2018/07/04 11:25(7年前)
113Faskmoe: 覺得盒盒其實還不錯哈哈哈哈07/06 19:09
[經驗] 震撼彈!!!!!! 小琉球の悪鬼!!!!!!!
[ marvel ]229 留言, 推噓總分: -75
作者: Chibaxxx - 發表於 2018/06/13 06:27(7年前)
178Faskmoe: 到底為什麼他還沒被桶...版主呢QQ06/14 10:53
[創作] 恐怖漫畫_登山者01
[ marvel ]120 留言, 推噓總分: +114
作者: Chopher - 發表於 2018/06/14 01:20(7年前)
15Faskmoe: 推 老師好毛06/14 10:52
[經驗] 震撼彈!!!!!!恐怖的棒球場!!!!!!消失
[ marvel ]84 留言, 推噓總分: -45
作者: Chibaxxx - 發表於 2018/06/06 19:38(7年前)
52Faskmoe: 創作的話還不錯啦06/06 22:47
[創作] 【屍霧小鎮】13:與世隔絕
[ marvel ]74 留言, 推噓總分: +57
作者: elliottduke - 發表於 2018/05/28 20:54(7年前)
42Faskmoe: 覺得女主超不討喜...之前還能忍,看到救人慢半拍瞬間理智05/28 23:26
43Faskmoe: 斷線XDDD05/28 23:26
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁