作者查詢 / TonyDog

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 TonyDog 在 PTT [ Francais ] 看板的留言(推文), 共207則
限定看板:Francais
[問題] 某個歌的歌詞 pourquoi "tu" pourquoi moi?
[ Francais ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: Detruire - 發表於 2011/03/11 18:36(13年前)
6FTonyDog:應該是一個當年還是個小孩子唱的老歌。03/12 04:31
[心得] 最近鬧了兩個笑話...
[ Francais ]9 留言, 推噓總分: +9
作者: kaimuggle - 發表於 2009/09/02 03:00(15年前)
9FTonyDog:推推09/06 14:17
[請問] 請教年輕化一點的法文名字
[ Francais ]12 留言, 推噓總分: +6
作者: nefretari - 發表於 2009/06/24 17:37(15年前)
1FTonyDog:很多人的法文名字是可以跟中文名字的唸法作聯想的06/24 19:24
2FTonyDog:例如名字叫依帆,法文名叫 Yvonne,叫楓順的取 Francoise.06/24 19:26
Re: [問題] que跟quel
[ Francais ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: TonyDog - 發表於 2009/05/23 06:31(15年前)
2FTonyDog:樓上.... XD05/23 23:15
[情報] 分享一些網路資源
[ Francais ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: LSOtis - 發表於 2009/05/19 21:22(15年前)
1FTonyDog:Z-3裡面也有一些05/19 21:26
請問這要怎麼翻
[ Francais ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: Tosti - 發表於 2009/05/11 22:51(15年前)
3FTonyDog:Miscellanée :雜集、彙編05/12 03:06
[問題] 進板畫面的詩的作者的大名打錯了
[ Francais ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: TonyDog - 發表於 2009/01/05 11:42(16年前)
2FTonyDog:^^..01/05 21:08
[文法] 名詞的重點
[ Francais ]17 留言, 推噓總分: +6
作者: VistaCM - 發表於 2008/11/05 12:02(16年前)
1FTonyDog:名詞大小寫有時是不同意義;另外也可以介紹冠詞?11/05 12:47
[問題]請問:「學生家長」怎麼翻呢?
[ Francais ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: johnice - 發表於 2008/05/07 15:50(16年前)
2FTonyDog:Parents d'eleves05/08 07:56
[問題] 法國的研究所
[ Francais ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: Winterly - 發表於 2008/03/09 20:11(16年前)
2FTonyDog:臺灣的大學的法文系畢業未必可以直接念法國的「研究所」喔03/10 18:30
3FTonyDog:建議你也可以去「解悶」看一看相關的討論。03/10 18:31