PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
作者查詢
/ RookieRun
總覽
項目:
發文
|
留言
|
暱稱
作者 RookieRun 在 PTT [ translator ] 看板的發文, 共15篇
限定看板:
translator
選擇看板(11) >>
看板排序:
發文數
發文時間
字母排序
全部
translator
15
B863011XX
14
NFL
10
GVOnline
2
Koei
2
media-chaos
2
BigBanciao
1
Instant_Mess
1
Lakers
1
Old-Games
1
W-Philosophy
1
<< 收起看板(11)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[記念] Michael Jackson
[ translator ]
21
留言, 推噓總分:
+13
作者: RookieRun - 發表於
2009/06/26 09:22
(16年前)
Re: [論譯] 地方認同
[ translator ]
60
留言, 推噓總分:
+14
作者: RookieRun - 發表於
2009/06/22 16:58
(16年前)
Re: [論譯] 一篇我看了五體投地的譯文
[ translator ]
6
留言, 推噓總分:
+1
作者: RookieRun - 發表於
2009/04/23 19:41
(16年前)
Re: [冰岩譯磧] 伊麗莎白二世
[ translator ]
8
留言, 推噓總分:
+2
作者: RookieRun - 發表於
2009/04/20 00:29
(17年前)
Re: 整理一下我對 PhD/SJD/JSD/JD/MD 的看法
[ translator ]
0
留言, 推噓總分:
0
作者: RookieRun - 發表於
2009/03/13 20:32
(17年前)
Re: [論譯] Rights cumulative
[ translator ]
0
留言, 推噓總分:
0
作者: RookieRun - 發表於
2008/08/21 04:42
(17年前)
Re: [閒聊] 出租版影集HEROES第一季的翻譯(微雷
[ translator ]
9
留言, 推噓總分:
+2
作者: RookieRun - 發表於
2008/08/08 12:14
(17年前)
Re: [閒聊] 從本板最近一系列的新聞論譯文談起
[ translator ]
4
留言, 推噓總分:
+2
作者: RookieRun - 發表於
2008/08/06 16:55
(17年前)
Re: [每日譯句] 2008.07.28
[ translator ]
2
留言, 推噓總分:
+1
作者: RookieRun - 發表於
2008/07/30 16:16
(17年前)
Re: [論譯] 看不懂這段。有人要幫我解惑嗎?
[ translator ]
0
留言, 推噓總分:
0
作者: RookieRun - 發表於
2008/07/23 16:01
(17年前)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
關閉廣告 方便截圖