作者查詢 / IamThatIm

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 IamThatIm 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 20
收到的『推』: 31 (15.1%)
收到的『→』: 173 (84.4%)
收到的『噓』: 1 (0.5%)
留言數量: 112
送出的『推』: 2 (1.8%)
送出的『→』: 110 (98.2%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
IamThatIm 在 PTT 最新的發文, 共 20 篇
[問題] 元大yes win的軟體疑問?
[ Broker ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: IamThatIm - 發表於 2014/09/11 09:34(9年前)
[問題] 新手的笨問題(鞭下留情
[ Option ]45 留言, 推噓總分: +15
作者: IamThatIm - 發表於 2014/07/22 17:26(10年前)
Fw: [問題]請問DVD跟DVD-R的差別在哪呢?都有字幕嗎?消失
[ ask ]12 留言, 推噓總分: +2
作者: IamThatIm - 發表於 2014/05/27 21:42(10年前)
[問題]請問DVD跟DVD-R的差別在哪呢?都有字幕嗎?
[ CD-R ]7 留言, 推噓總分: 0
作者: IamThatIm - 發表於 2014/05/27 21:38(10年前)
[英中] 請問一句英文翻譯
[ Translation ]15 留言, 推噓總分: +2
作者: IamThatIm - 發表於 2014/05/04 20:52(10年前)
IamThatIm 在 PTT 最新的留言, 共 112 則
[問題] 新手的笨問題(鞭下留情
[ Option ]45 留言, 推噓總分: +15
作者: IamThatIm - 發表於 2014/07/22 17:26(10年前)
2FIamThatIm:那我先截圖,然後貼出來請教好了,謝謝!07/22 17:30
4FIamThatIm:原來是明年的!!07/22 17:41
5FIamThatIm:那再請問,期貨遠月的定義,是指兩個月內的期貨走勢嗎?07/22 17:42
13FIamThatIm:謝謝coke5130大大詳細解說,目前近月是8月沒有問題惹07/22 18:03
14FIamThatIm:謝謝K大大解說,目前免費軟體只能顯示到7/9的近月07/22 18:04
15FIamThatIm:不過你文字說明很清楚,謝謝!07/22 18:05
18FIamThatIm:謝謝大家的建議,感謝你們!之後會去多了解幾家券商軟體07/22 18:10
21FIamThatIm:對,我剛觀察確實7/17後跌得比六月多!圖上更明顯^^07/22 18:13
24FIamThatIm:這我目前還不太懂,所謂失準是什麼意思?07/22 18:14
26FIamThatIm:如果是除權息前後,均線的指標是否就需要調整了?07/22 18:16
27FIamThatIm:或許配合其他的指標做進出可以彌補除權息所造成的影響?07/22 18:19
31FIamThatIm:謝謝大家的分享,今天獲得的資訊對我有很多幫助,謝謝大家07/22 18:22
34FIamThatIm:G大大別緊張,我還沒有下單喔!!!!07/22 18:58
35FIamThatIm:我下單反轉前會先通知你出貨的,別擔心XD07/22 18:58
40FIamThatIm:感謝大家的歡迎,希望新手有強運XDDD也祝大家賺飽飽07/22 23:57
43FIamThatIm:J大的提醒,小的銘記在心,如果下單會試小單觀察交易模式07/23 00:58
Fw: [問題]請問DVD跟DVD-R的差別在哪呢?都有字幕嗎?消失
[ ask ]12 留言, 推噓總分: +2
作者: IamThatIm - 發表於 2014/05/27 21:42(10年前)
4FIamThatIm:所以您的解讀也同樣是無字幕嗎?05/28 08:46
5FIamThatIm:那反意是否一般的DVD都有字幕了呢?05/28 08:46
12FIamThatIm:@@沒有出貨到國外嗎?我再仔細看看,謝謝您提供的資訊05/28 12:41
[問題]請問DVD跟DVD-R的差別在哪呢?都有字幕嗎?
[ CD-R ]7 留言, 推噓總分: 0
作者: IamThatIm - 發表於 2014/05/27 21:38(10年前)
2FIamThatIm:我看完的理解如上所述,所以須再確認我的理解是否有誤?05/28 00:26
3FIamThatIm:有網友能幫忙解惑嗎?謝謝05/28 00:30
5FIamThatIm:第二連結的最後一段,有提到NOTE:NOTE: The NG DVD-R05/28 08:44
6FIamThatIm: titles are not closed-captioned.05/28 08:45
7FIamThatIm:所以我的才有上述疑問^^05/28 08:45
[英中] 請問一句英文翻譯
[ Translation ]15 留言, 推噓總分: +2
作者: IamThatIm - 發表於 2014/05/04 20:52(10年前)
2FIamThatIm:原來我連中文都說不好QQ 我再試著翻翻看05/04 23:28
3FIamThatIm:我們只要能正確客觀地思考上述問題05/04 23:29
4FIamThatIm:就能獲得運行永續經營農業的關鍵05/04 23:29
5FIamThatIm:我尤其對"on them" 也不太清楚them指的是哪個主詞05/04 23:31
6FIamThatIm:.05/05 05:45
7FIamThatIm:.05/05 05:45
8FIamThatIm:我今天再重看一次文章再翻一次,請板友幫我看看好嗎?謝謝05/05 05:46
9FIamThatIm:只要我們能獲得少數但關鍵的人以正確且客觀的願景看待05/05 05:46
10FIamThatIm:它們(上述這些水資源的問題)05/05 05:46
14FIamThatIm:謝謝板主的不厭其煩地提點05/05 17:04
15FIamThatIm:謝謝J大能用精準的字眼幫我理解這文句 (痛哭流涕中05/05 17:08
[求譯] gain critical mass in objective perspective on them
[ Eng-Class ]16 留言, 推噓總分: +1
作者: IamThatIm - 發表於 2014/05/04 20:45(10年前)
7FIamThatIm:先謝謝D大回文05/04 23:31
8FIamThatIm:critical mass我理解成永續經營的最小化產量05/04 23:31
9FIamThatIm:所以原文翻譯成05/04 23:32
10FIamThatIm:我們只要能正確客觀地思考上述問題05/04 23:32
11FIamThatIm:就能獲得運行永續經營農業的關鍵05/04 23:32
12FIamThatIm:這樣想對嗎?QQ 英文怎麼比數學還難05/04 23:32
13FIamThatIm:.05/05 05:43
14FIamThatIm:我今天再重看一次文章再翻一次,請板友幫我看看好嗎?謝謝05/05 05:43
15FIamThatIm:只要我們能獲得少數但關鍵的人以正確且客觀的願景看待05/05 05:43
16FIamThatIm:它們(上述這些水資源的問題)05/05 05:44
IamThatIm 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:Incredible miracle
文章數量:19