Re: [問題] 請各位版大幫忙翻譯香港話
※ 引述《tuberosity (謝謝你用全心來愛我)》之銘言:
: 炒不是抄的意思
: 炒是指破壞, 失敗, 挫折之類的負面詞 例句: 我D測驗炒曬呀..= 我的考試都沒過
: 所以他的意思是有點挑釁的說.....你屌 有種車我的建築物...這麼好玩喔
: (本人深入研究過廣東話24年)
語言不通(難理解)真的很麻煩
不過最難解決的應該還是思考邏輯吧
遇到一個香港人被我朋友打了幾次(其實也沒搶到啥 如果是我早就找其他羊了)
就見到他就把村莊名稱改成 "xxx的爸爸" (xxx = 我朋友名字)
我朋友感覺他挑釁意味濃厚 就繼續打
隔天他又把村莊改成 "xxx的兒子"
我朋友火了...開始出車...
那位仁兄文章內容如下:
這位兄台:
我己經被你打了16次,?我是和你有深仇大恨嗎?
還是我欠你甚麼未還.. 現在我想問你一句?你能不車我嗎?
鄰居上
中間過程不太清楚 只知道我朋友說他開了一個不好笑的玩笑
(話說 伯父 很早就走了....所以我想他應該是在意這點吧...)
後來那位仁兄又寫:
如果你唔介意既我每日住進頁我30%資源俾你 條件互不侵犯
如果應聲我 請退兵 如不願意我del號
我朋友回他
重點不在於他資源(反正也搶不到)
而是他之前的挑釁舉動
最後該仁兄的回信:
我不知都你說的究竟是甚麼 算 了 遊戲而而 只要你喜歡就好
我聽(看)完這段過程之後
實在不知道該說 就算語言不通
腦袋也該學著思考吧
我想我朋友也不是想要讓人玩不下去
他要的不過是針對一個不好笑的玩笑的道歉
算了...遊戲而已...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.209.198.42
推
04/25 23:05, , 1F
04/25 23:05, 1F
→
04/26 00:06, , 2F
04/26 00:06, 2F
→
04/26 01:49, , 3F
04/26 01:49, 3F
推
04/26 01:57, , 4F
04/26 01:57, 4F
討論串 (同標題文章)