Re: [閒聊] 新海誠,御宅動畫家
→
06/02 11:00,
06/02 11:00
→
06/02 11:01,
06/02 11:01
→
06/02 12:25,
06/02 12:25
→
06/02 12:25,
06/02 12:25
→
06/02 12:26,
06/02 12:26
→
06/02 12:26,
06/02 12:26
→
06/02 12:32,
06/02 12:32
→
06/02 12:35,
06/02 12:35
推
06/02 15:20,
06/02 15:20
→
06/02 15:21,
06/02 15:21
→
06/02 16:06,
06/02 16:06
→
06/02 16:06,
06/02 16:06
→
06/02 16:07,
06/02 16:07
→
06/02 16:09,
06/02 16:09
噓
06/02 19:23,
06/02 19:23
→
06/02 19:28,
06/02 19:28
給這些自以為很了解日本文化的人:
1.我自己本人並沒有很了解日本文化,但是我會貼上來都是有作過功課的,御宅這稱號
也不是自己給的,如果說你們真的自己認為自己很了解日本文化,那麼請先看過這個再說
http://0rz.net/0b1pE
這是一個部落格專門在介紹日本文化的,我之所以會使用 "御宅動畫家" 是從這裡來的,
如果你自認為你比這個部落格的站長還要了解日本文化,而對於他所講的不以為然,很抱
歉,請不要來找我,更不要來這裡跟我戰,要戰請找這位先生,因為如果他說的是錯的,
我也是受害者。
2.接著是御宅族的定義,我想對這些說我不了解御宅族真正意思之類的人說,很抱歉,我
都有先做過功課才貼上來的,而我對於御宅族的定義,是來自
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BE%A1%E5%AE%85
而就新海誠先生來看,不管怎麼說,其對於製作動畫狂熱的程度,以及對動漫的了解
相信一定已經達到所謂的 "御宅族",而在這裡只強調他有多狂熱,並沒有說到他做了些
什麼見不得人的事,頂多就是不出門而以,這樣子的行為,有什麼好貶的?
再者,光就這點來看,就算沒有那部落格的站長這樣稱乎,我自己依對於 "御宅族" 定義
的判斷,都可以自己稱乎他為 "御宅族"。
如果說,你認為這維基百科裡面說的是錯的,那你可以去修改它,維基百科是開放給任何
人修改的。
3.你們又怎麼知道,新海誠先生有沒有以 "御宅族" 自稱呢?這位部落格的站長,之所以
會這樣稱乎新海誠先生為 "御宅族",說不定是他自己有自嘲或自己稱自己為 "御宅族",
以這樣來看,稱乎他為 "御宅族",那不是更理所當然的事嗎?
4.*[1m推 *[33mkevinlau*[;33;40m:在日本說一個人很宅是很傷人的話
*[1;31m→ *[33mkevinlau*[;33;40m:不知道為啥台灣人說自己宅說得好像很光榮?
關於這個部份,有一點請注意,該部落格的站長是香港人不是台灣人
---------------------------------------------------------------------------
我感到很無奈...,PTT居然變成這個樣子,不明就理的,只要自認為對,別人不對
就只會漫罵,請問你們有去查資料再來否定我的說法嗎?如果有請拿出來...
不要只是自以為很了解日本文化,然後不查資料就打嘴砲,這樣只會顯示出你們自己的
膚淺和幼稚。
我在這裡並不是想戰,而是對於這些不明就理的人,我只想澄清我的說法是有根據的
那你們呢?而這些多出來的資料,算是對新海誠先生更多的了解吧!
來到這個版剛發文就遇到這種人,我只是想分享一下我所知道的神人,誰知道偏激的人那
麼多,而且一個站出來其它就跟著罵...或許我只能自認倒霉 囧rz
--
VICTOR工作室 | PTT遊戲設計版隆重開幕!
| 不管是新手老手,程式美工音樂企劃....
URL : http://www.kinmen.info/vic/ | 都歡迎來遊戲設計版參與討論 XD
| 戰略高手>
C/C++ | GameTopics>
Visual Basic 6.0 | GameDesign
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.65.9
推
06/02 22:05, , 1F
06/02 22:05, 1F
→
06/02 22:06, , 2F
06/02 22:06, 2F
→
06/02 22:10, , 3F
06/02 22:10, 3F
→
06/02 22:11, , 4F
06/02 22:11, 4F
→
06/02 22:12, , 5F
06/02 22:12, 5F
→
06/02 22:12, , 6F
06/02 22:12, 6F
推
06/02 22:27, , 7F
06/02 22:27, 7F
→
06/02 22:27, , 8F
06/02 22:27, 8F
→
06/02 22:28, , 9F
06/02 22:28, 9F
噓
06/03 00:37, , 10F
06/03 00:37, 10F
→
06/03 00:50, , 11F
06/03 00:50, 11F
推
06/03 01:15, , 12F
06/03 01:15, 12F
推
06/03 01:27, , 13F
06/03 01:27, 13F
→
06/03 01:28, , 14F
06/03 01:28, 14F
→
06/03 01:29, , 15F
06/03 01:29, 15F
→
06/03 01:29, , 16F
06/03 01:29, 16F
→
06/03 01:30, , 17F
06/03 01:30, 17F
→
06/03 01:31, , 18F
06/03 01:31, 18F
推
06/03 01:33, , 19F
06/03 01:33, 19F
→
06/03 01:33, , 20F
06/03 01:33, 20F
→
06/03 01:33, , 21F
06/03 01:33, 21F
→
06/03 01:34, , 22F
06/03 01:34, 22F
→
06/03 01:34, , 23F
06/03 01:34, 23F
→
06/03 01:35, , 24F
06/03 01:35, 24F
→
06/03 01:35, , 25F
06/03 01:35, 25F
→
06/03 01:35, , 26F
06/03 01:35, 26F
→
06/03 01:36, , 27F
06/03 01:36, 27F
→
06/03 01:36, , 28F
06/03 01:36, 28F
→
06/03 01:36, , 29F
06/03 01:36, 29F
→
06/03 01:37, , 30F
06/03 01:37, 30F
→
06/03 01:38, , 31F
06/03 01:38, 31F
→
06/03 01:39, , 32F
06/03 01:39, 32F
→
06/03 01:40, , 33F
06/03 01:40, 33F
→
06/03 01:41, , 34F
06/03 01:41, 34F
→
06/03 01:42, , 35F
06/03 01:42, 35F
→
06/03 01:42, , 36F
06/03 01:42, 36F
→
06/03 01:43, , 37F
06/03 01:43, 37F
→
06/03 01:45, , 38F
06/03 01:45, 38F
→
06/03 01:47, , 39F
06/03 01:47, 39F
噓
06/03 02:03, , 40F
06/03 02:03, 40F
→
06/03 02:12, , 41F
06/03 02:12, 41F
→
06/03 02:13, , 42F
06/03 02:13, 42F
→
06/03 02:13, , 43F
06/03 02:13, 43F
→
06/03 02:14, , 44F
06/03 02:14, 44F
→
06/03 02:15, , 45F
06/03 02:15, 45F
→
06/03 02:16, , 46F
06/03 02:16, 46F
→
06/03 02:16, , 47F
06/03 02:16, 47F
→
06/03 02:17, , 48F
06/03 02:17, 48F
→
06/03 02:17, , 49F
06/03 02:17, 49F
→
06/03 02:18, , 50F
06/03 02:18, 50F
→
06/03 02:19, , 51F
06/03 02:19, 51F
→
06/03 02:19, , 52F
06/03 02:19, 52F
→
06/03 02:20, , 53F
06/03 02:20, 53F
→
06/03 02:21, , 54F
06/03 02:21, 54F
→
06/03 02:25, , 55F
06/03 02:25, 55F
→
06/03 02:25, , 56F
06/03 02:25, 56F
推
06/03 02:52, , 57F
06/03 02:52, 57F
推
06/03 02:52, , 58F
06/03 02:52, 58F
→
06/03 02:54, , 59F
06/03 02:54, 59F
推
06/03 02:56, , 60F
06/03 02:56, 60F
→
06/03 02:57, , 61F
06/03 02:57, 61F
→
06/03 02:58, , 62F
06/03 02:58, 62F
→
06/03 03:02, , 63F
06/03 03:02, 63F
→
06/03 03:03, , 64F
06/03 03:03, 64F
→
06/03 03:05, , 65F
06/03 03:05, 65F
推
06/03 15:25, , 66F
06/03 15:25, 66F
推
06/03 19:53, , 67F
06/03 19:53, 67F
推
06/03 22:22, , 68F
06/03 22:22, 68F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
閒聊
0
21
以下文章回應了本文 (最舊先):
閒聊
6
11
完整討論串 (本文為第 2 之 7 篇):
閒聊
0
21
閒聊
9
68
閒聊
5
11
閒聊
4
47
閒聊
6
11