[仙五] 以美式RPG玩家的角度探討仙劍5(可能雷)
老實說 仙劍五是我第一款接觸的國產遊戲 也是第一個接觸的武俠遊戲
以往國產遊戲給我的第一印象就是 落後+糟糕畫面+操作不良
大約是6月多的時候吧 周遭突然一群人跟我推廣仙劍5
跟我說這是個大作 從以前就做的非常好 所以我在遊戲出了2天就衝首發了
當時的第一印象就是 國產遊戲還真廉價 250而以
國外遊戲一套可以來買5套以上的仙劍了
之所以會說250 是因為光南買打8折680 虛寶序號上8591賣199扣稅後差不多500
找個信得過的朋友合出500就是每人250 真的是超級廉價
------------------------------------------------------------------
玩完整個遊戲後的心得總結一下 先說優點
1. 戰鬥無腦 輕鬆應付 整個遊戲除了除妖的包子跟魔翳稍難以外 其餘都是無腦補血而已
這點是好處也是壞處 對純粹想體驗劇情的玩家來說 戰鬥可有可無
2. 畫面明亮 與大多數的黑暗風格美式RPG大不相同 即使在洞穴中也看得一清二楚
3. 招式華麗 國外遊戲除非是動作遊戲 不然不會把技能做成這樣
--------------------------------------------------------------------
以上是我絞盡腦汁想出的3個優點 接下來我要砲轟這個遊戲很爛的地方了
首先當然是 語音 買之前聽說會有語音 然後到現在破完了一點風聲都沒有
就連更新都顯示1.02了 怎麼還沒有下載檔 我已經刪遊戲了 但記得昨天還不能更新
如果因為資金不足的話 就乾脆別亂開空頭支票了
其次當然是視角的問題
說真的 我已經不知道有幾年沒玩過不能轉視角的遊戲了 印象中轉視角的技術
十年前就有了不是嘛 難到國產遊戲落後外國10年嗎??
外國已經為了轉視角撞牆會看不到的地方在做努力了 台灣竟然連視角都不會轉一下
這點我真的是超震撼啦!!
接下來就是地圖很大的問題 其實不是排斥大地圖
而是怪太少了又太弱了 往往只是一直無意義的走路 而且景色感覺都差不多
進入一個地圖幾乎都不會有太多的變化 這點真的有待加強
-----------------------------------------------------------
接下來是以美式RPG玩家的角度來看這款遊戲
首先當然是馭劍飛行 剛學到這招的時候 我以為這遊戲真的可以3D了
想不到他只是免費的傳送師功能 真的是OOXX
號稱什麼3D 不能轉視角 不能飛 不能跳 根本2D遊戲 橫向捲軸進化版而已
再來是自由度的問題 我不知道國產遊戲所謂的支線任務意義在哪裡
一開始我還會想解青荷鎮的任務 但當我想去解的時候
總會出現 OOXX還有更重要的事 然後我的心就涼了 這是三小ㄚ
又看到有人說 有些任務沒看攻略根本不會去觸發到
難怪遊戲只價值250 因為內容只有一半 另一半在攻略本
我不會很在意遊戲賣多少 但買到半成品的感覺真的很爛
剛剛提到的自由度方面的問題
我認為有些地方 如果可以讓玩家選擇會更好
例如宰了上官家 選擇跟老爸統一兩界 犧牲老爸救雨柔 等等
這些我認為都是可以增加遊戲豐富度的東西
感覺劇情的架構很好 但沒有深入的發展 每件事都是點到為止
是想等著出資料片嗎 這種遊戲我應該是不會買資料片的
最後是戰鬥方面的問題
我感覺這遊戲戰鬥整個就是很鳥
許多道具符咒抗性等等 敘述模凌兩可 作用不明確 沒實際數據
我本身是非常愛好戰棋遊戲的玩家 對於這些數據方面會非常在意
雖然這款遊戲只是回合制而非戰棋系列 但我認為只要是回合制遊戲
數據就非常重要
而且戰鬥方面太過簡單 使得我完全沒有貼符就打到最後了
又沒有練功解支線 法術也很多沒買
想當然耳 51等 這種素質怎麼可能打贏魔翳
被他大絕K一下就會3隻死2隻了
但如果有時間練功把等級跟血稱高的話
又變成無腦補血打王了
感覺這方面完全沒用心在做
最後 有些無腦對話跟無意義的動畫 想要ESC案掉都不行 一定要浪費很多時間看完
以為自己做得很好怕玩家不小心按掉了嗎? @@
幸好法術技能可以按掉 不然我真的會直接砍遊戲
廢話這麼多 玩完之後我還是去買仙劍1 XP版了 竟然要299
比仙劍5還貴耶 有沒有搞錯
會買仙劍1我向大概是為了體驗看看傳說中的大作長怎樣吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.70.116
→
08/01 23:49, , 1F
08/01 23:49, 1F
→
08/01 23:50, , 2F
08/01 23:50, 2F
推
08/01 23:50, , 3F
08/01 23:50, 3F
→
08/01 23:54, , 4F
08/01 23:54, 4F
→
08/01 23:55, , 5F
08/01 23:55, 5F
推
08/01 23:55, , 6F
08/01 23:55, 6F
→
08/01 23:55, , 7F
08/01 23:55, 7F
→
08/01 23:55, , 8F
08/01 23:55, 8F
→
08/01 23:56, , 9F
08/01 23:56, 9F
→
08/01 23:57, , 10F
08/01 23:57, 10F
推
08/01 23:59, , 11F
08/01 23:59, 11F
推
08/01 23:59, , 12F
08/01 23:59, 12F
推
08/01 23:59, , 13F
08/01 23:59, 13F
→
08/01 23:59, , 14F
08/01 23:59, 14F
→
08/02 00:00, , 15F
08/02 00:00, 15F
推
08/02 00:03, , 16F
08/02 00:03, 16F
推
08/02 00:03, , 17F
08/02 00:03, 17F
推
08/02 00:03, , 18F
08/02 00:03, 18F
→
08/02 00:04, , 19F
08/02 00:04, 19F
→
08/02 00:04, , 20F
08/02 00:04, 20F
→
08/02 00:04, , 21F
08/02 00:04, 21F
→
08/02 00:05, , 22F
08/02 00:05, 22F
推
08/02 00:06, , 23F
08/02 00:06, 23F
→
08/02 00:06, , 24F
08/02 00:06, 24F
推
08/02 00:06, , 25F
08/02 00:06, 25F
→
08/02 00:07, , 26F
08/02 00:07, 26F
→
08/02 00:07, , 27F
08/02 00:07, 27F
推
08/02 00:08, , 28F
08/02 00:08, 28F
→
08/02 00:08, , 29F
08/02 00:08, 29F
推
08/02 00:08, , 30F
08/02 00:08, 30F
→
08/02 00:08, , 31F
08/02 00:08, 31F
→
08/02 00:08, , 32F
08/02 00:08, 32F
→
08/02 00:08, , 33F
08/02 00:08, 33F
推
08/02 00:09, , 34F
08/02 00:09, 34F
推
08/02 00:10, , 35F
08/02 00:10, 35F
→
08/02 00:10, , 36F
08/02 00:10, 36F
推
08/02 00:10, , 37F
08/02 00:10, 37F
推
08/02 00:12, , 38F
08/02 00:12, 38F
→
08/02 00:14, , 39F
08/02 00:14, 39F
還有 115 則推文
推
08/02 18:46, , 155F
08/02 18:46, 155F
推
08/02 21:03, , 156F
08/02 21:03, 156F
推
08/02 21:20, , 157F
08/02 21:20, 157F
→
08/02 21:21, , 158F
08/02 21:21, 158F
推
08/03 01:41, , 159F
08/03 01:41, 159F
→
08/03 01:42, , 160F
08/03 01:42, 160F
→
08/03 01:44, , 161F
08/03 01:44, 161F
推
08/03 01:47, , 162F
08/03 01:47, 162F
→
08/03 01:49, , 163F
08/03 01:49, 163F
→
08/03 01:51, , 164F
08/03 01:51, 164F
→
08/03 01:51, , 165F
08/03 01:51, 165F
→
08/03 01:52, , 166F
08/03 01:52, 166F
→
08/03 01:53, , 167F
08/03 01:53, 167F
推
08/03 13:23, , 168F
08/03 13:23, 168F
推
08/03 13:52, , 169F
08/03 13:52, 169F
推
08/03 15:22, , 170F
08/03 15:22, 170F
噓
08/06 06:41, , 171F
08/06 06:41, 171F
→
08/06 07:01, , 172F
08/06 07:01, 172F
噓
08/08 12:25, , 173F
08/08 12:25, 173F
推
08/12 09:31, , 174F
08/12 09:31, 174F
推
08/12 09:35, , 175F
08/12 09:35, 175F
→
08/12 09:37, , 176F
08/12 09:37, 176F
→
08/12 09:37, , 177F
08/12 09:37, 177F
推
08/13 10:20, , 178F
08/13 10:20, 178F
推
02/24 02:21, , 179F
02/24 02:21, 179F
→
02/24 02:23, , 180F
02/24 02:23, 180F
→
02/24 02:23, , 181F
02/24 02:23, 181F
→
02/24 02:26, , 182F
02/24 02:26, 182F
→
02/24 02:27, , 183F
02/24 02:27, 183F
→
02/24 02:28, , 184F
02/24 02:28, 184F
→
02/24 02:30, , 185F
02/24 02:30, 185F
→
02/24 02:31, , 186F
02/24 02:31, 186F
→
02/24 02:31, , 187F
02/24 02:31, 187F
→
02/24 02:32, , 188F
02/24 02:32, 188F
→
02/24 02:34, , 189F
02/24 02:34, 189F
→
02/24 02:35, , 190F
02/24 02:35, 190F
推
02/24 02:43, , 191F
02/24 02:43, 191F
→
02/24 02:44, , 192F
02/24 02:44, 192F
→
02/24 02:45, , 193F
02/24 02:45, 193F
→
02/24 02:47, , 194F
02/24 02:47, 194F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):