Re: [討論]從賀歲片看文化偏見

看板movie作者 (好好先生)時間8年前 (2016/01/01 07:58), 8年前編輯推噓4(4018)
留言22則, 3人參與, 最新討論串7/7 (看更多)
有時候特別女性用中文講髒話想表達情緒的時候,很多人會用英文代替,說出來效果好像隔了一層多了分曲折,心裡接受度就少了些粗俗的意味,現實中遇到挺多的,人們選擇相對弱勢的語言說髒話效果會相對隱晦,這可能是個心裡動因吧 ----- Sent from JPTT on my Sony D5833. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.30.59.37 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1451606294.A.703.html

01/01 12:21, , 1F
用天龍語言罵人,不免有以文化強權欺凌弱小的感覺
01/01 12:21, 1F

01/01 12:22, , 2F
用弱勢語言罵人,比較有受欺壓者勇敢反擊的正當感覺
01/01 12:22, 2F

01/01 12:22, , 3F
其實「粗俗」與「高貴」的正負面意義也漸漸在動搖中
01/01 12:22, 3F

01/01 12:56, , 4F
天龍語的髒話,我第一個想到的是"屌"
01/01 12:56, 4F

01/01 12:56, , 5F
但由於周杰倫整天屌來屌去,屌字都不屌了
01/01 12:56, 5F

01/01 12:57, , 6F
如果要說所謂大中國文化洗腦,這個應該比較像XDDD
01/01 12:57, 6F
這個是九零年代港片的功勞

01/01 12:58, , 7F
現在的話,甚麼牛逼,這其實也是髒話,"屄"
01/01 12:58, 7F

01/01 12:58, , 8F
中國用詞的大舉入侵,還不把這些所謂髒話當髒話看
01/01 12:58, 8F

01/01 12:59, , 9F
謝謝樓上,讓我想起「屌」其實也曾經是髒話,現在都
01/01 12:59, 9F

01/01 12:59, , 10F
我覺得問題比電影中汗衫藍白拖嚼檳榔腳色設定嚴重多
01/01 12:59, 10F

01/01 12:59, , 11F
已經變成酷炫潮的代名詞了。
01/01 12:59, 11F

01/01 12:59, , 12F
是把中國粗俗文化當作高雅文化包裝
01/01 12:59, 12F

01/01 13:00, , 13F
這才是真正的文化入侵~~
01/01 13:00, 13F

01/01 13:00, , 14F
相信中國中高階層人士也不會整天牛逼來牛逼去的
01/01 13:00, 14F

01/01 13:01, , 15F
不過話說回頭,周杰倫的屌字也在中國大量傳播~~~
01/01 13:01, 15F

01/01 13:01, , 16F
也算台灣的文化反入侵吧XDDDDDDD
01/01 13:01, 16F
※ 編輯: fangbianmian (59.40.119.184), 01/01/2016 17:07:31

01/02 13:02, , 17F
不要小看台語,台語罵髒話的力道特別大,跟別的地方方言相
01/02 13:02, 17F

01/02 13:03, , 18F
比,應該可以排前幾名。
01/02 13:03, 18F

01/02 13:07, , 19F
另外,台灣的流行文化早在上世紀8,90年代就在中國盛極一
01/02 13:07, 19F

01/02 13:07, , 20F
時了,那時中國百廢待舉,流行娛樂超貧乏,來自台港的流行
01/02 13:07, 20F

01/02 13:07, , 21F
文化便大肆入侵了,周杰倫至少都晚10幾年了,雖說他也有一
01/02 13:07, 21F

01/02 13:08, , 22F
定程度的代表性。
01/02 13:08, 22F
文章代碼(AID): #1MXS4MS3 (movie)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1MXS4MS3 (movie)