Re: [討論] 《星際效應》影評首波評價
※ 引述《alljerry04 (Jas)》之銘言:
: *目前看起來本片在技術、畫面呈現上是沒問題的,情節方面的話,就各有意見
: 開盤 64% 7/4 -> 10/4 Top Critics 的部分 新鮮:3 腐爛:1
: 67% 10/5
: 以爛番茄的為準,僅先標新鮮/腐爛
: Time Out - 新鮮
: Badass Digest - 新鮮
: indieWIRE - 新鮮
: Christopher Nolan's 'Interstellar' is Smart Sentimentalism
: as We've Never Seen It Before
: ComingSoon.net - 新鮮 (8.5/10)
: AwardsCircuit.com - 新鮮
: Movie City News - 腐爛
: Forbes - 腐爛 (5/10,這位影評給鳥人 9/10,控制 8/10)
: The Playlist - 腐爛 (同一位影評給控制、鳥人都是新鮮)
: The Playlist 認為《星際效應》花費數百萬,將觀眾帶領到遙遠的太空,
: 盡可能地被灌輸如同在賀卡店所提供的賀卡般廉價的情感
: The Wrap - 腐爛
: May represent an apotheosis of sorts, as it illustrates the very best
: and the very worst of Nolan as a writer-director.
: (同位影評給黑暗騎士:黎明昇起 3/5、控制 4/5/5、鳥人 6.3
: Variety - 新鮮
: The Hollywood Reporter - 新鮮
: Time Out - 新鮮 5/5
: Digita Spy - 4/5 諾蘭最富情感的作品
: 尚未上爛番茄
: 每日電訊 - 接近大師傑作 4/5
: 衛報 - 3/5
: Crave Online - 克里斯托福諾蘭的最新作品具有令人印象深刻的視覺奇觀
: 並且布滿情節漏洞與錯誤的情緒
: Screen Crush - 一部非常渴望具有重要性的好電影
: 獨立報 - 克里斯托福諾蘭的新票房巨作是真正的史詩 4/5
: Yahoo! - 《星際效應》是一令人激動、富有情感的旅程
時空旅行的題材早就被玩到膩了
從黑洞頻率 蝴蝶效應 時光機器 時間旅人之妻
到接觸未來和星際之門 這種穿梭時空的電影甚至20~30年前就有了
比方說 時空旅行的鼻祖 回到未來三部曲
諾蘭要怎麼突破這些經典呢?
大家沒發現 TDKR 其實和 TDK很像嗎?
但是因為TDK我們已經看過一次, 你拍一部類似的電影TDKR 大家就會失去新鮮感了
這就是TDKR評價不若TDK的原因
星際效應也是
這種穿梭時空的太空電影太多了~~~~ 題材設定就已經很不討好
如果感情面的東西又端不出新的格局 類似 全面啟動那樣的那樣的高度
我們去電影院還能期待諾蘭給我們什麼新的東西呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.115.30.19
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1414468472.A.CC0.html
※ 編輯: lovepork (140.115.30.19), 10/28/2014 11:56:16
推
10/28 11:57, , 1F
10/28 11:57, 1F
推
10/28 12:00, , 2F
10/28 12:00, 2F
推
10/28 12:01, , 3F
10/28 12:01, 3F
噓
10/28 12:01, , 4F
10/28 12:01, 4F
→
10/28 12:03, , 5F
10/28 12:03, 5F
推
10/28 12:04, , 6F
10/28 12:04, 6F
噓
10/28 12:12, , 7F
10/28 12:12, 7F
推
10/28 12:13, , 8F
10/28 12:13, 8F
噓
10/28 12:20, , 9F
10/28 12:20, 9F
推
10/28 12:21, , 10F
10/28 12:21, 10F
推
10/28 12:22, , 11F
10/28 12:22, 11F
推
10/28 12:24, , 12F
10/28 12:24, 12F
推
10/28 12:39, , 13F
10/28 12:39, 13F
→
10/28 12:42, , 14F
10/28 12:42, 14F
推
10/28 12:49, , 15F
10/28 12:49, 15F
推
10/28 12:55, , 16F
10/28 12:55, 16F
→
10/28 12:56, , 17F
10/28 12:56, 17F
→
10/28 13:00, , 18F
10/28 13:00, 18F
推
10/28 13:01, , 19F
10/28 13:01, 19F
推
10/28 13:18, , 20F
10/28 13:18, 20F
推
10/28 13:29, , 21F
10/28 13:29, 21F
→
10/28 13:30, , 22F
10/28 13:30, 22F
→
10/28 13:34, , 23F
10/28 13:34, 23F
→
10/28 13:35, , 24F
10/28 13:35, 24F
→
10/28 13:35, , 25F
10/28 13:35, 25F
推
10/28 13:38, , 26F
10/28 13:38, 26F
推
10/28 13:41, , 27F
10/28 13:41, 27F
→
10/28 13:43, , 28F
10/28 13:43, 28F
噓
10/28 13:48, , 29F
10/28 13:48, 29F
推
10/28 13:48, , 30F
10/28 13:48, 30F
推
10/28 14:03, , 31F
10/28 14:03, 31F
噓
10/28 14:14, , 32F
10/28 14:14, 32F
噓
10/28 14:15, , 33F
10/28 14:15, 33F
噓
10/28 14:16, , 34F
10/28 14:16, 34F
推
10/28 14:17, , 35F
10/28 14:17, 35F
噓
10/28 14:45, , 36F
10/28 14:45, 36F
噓
10/28 14:59, , 37F
10/28 14:59, 37F
噓
10/28 15:09, , 38F
10/28 15:09, 38F
→
10/28 15:20, , 39F
10/28 15:20, 39F
噓
10/28 15:46, , 40F
10/28 15:46, 40F
噓
10/28 15:51, , 41F
10/28 15:51, 41F
噓
10/28 15:55, , 42F
10/28 15:55, 42F
噓
10/28 17:40, , 43F
10/28 17:40, 43F
噓
10/28 18:57, , 44F
10/28 18:57, 44F
推
10/28 19:55, , 45F
10/28 19:55, 45F
噓
10/28 21:31, , 46F
10/28 21:31, 46F
噓
10/28 22:12, , 47F
10/28 22:12, 47F
噓
10/28 23:29, , 48F
10/28 23:29, 48F
推
10/29 00:16, , 49F
10/29 00:16, 49F
推
10/29 11:48, , 50F
10/29 11:48, 50F
噓
11/05 16:57, , 51F
11/05 16:57, 51F
討論串 (同標題文章)