Re: [板務] 有關板規6; 板規9; 板規11-1的討論 (續)
※ 引述《vertos (vertos)》之銘言:
: 其實我覺得越訂得細的marvel點判斷
: 越可能會是造成發文者很容易踩線或是酸民引戰的起始點
其實現實是, 訂的越細, 發文者越容易知道自己會不會犯規...
現在的現實就是, 發文者自己也搞不清楚自己的文章算不算Marvel, 所以才會低聲下氣
你的建議搞不好反而會弄出反效果
: marvel本身就是概指現今科學無法解釋的現象
: 但是科學無法解釋的事情,有可能剛好是靈學角度是很容易解釋的
靈學角度的東西.....
你要怎麼證實靈學說的"知識"是真的還是假的....
以前大家用靈學的角度都還認為是太陽繞地球轉咧
科學絕對不是萬能沒錯, 問題是論荒誕不經的程度, 靈學很有可能是有過之而無不及
: 一個人遇到覺得marvel的事情想po文分享,可能會有以下幾種成因:
: 1.巧合 2.誤會一場 3.迷信妄想 4真的遇鬼 5.........
: 發文者發文時初衷也許只是 "這件事好媽佛喔,來去發篇文章分享"
: 然後閱讀者會開始有以下種類的回應:
: 1.推 好看 有洋蔥
: 2.以靈學角度來說你是卡到陰了
: 3.這個現象很常見哪有媽佛點
: 4.科學早就證明了ooxx的存在,二樓神棍
: 5.作者能發文讀者不能質疑嗎,敢發文就不要玻璃心
: 6.二樓請去靈學版 四樓請去科學版
: ...以下走鐘
: 最近的文章,幾乎都習慣在發文前低聲下氣先道歉:
: "飄點低請見諒"
: 為何好好一個版要讓發文者這麼卑微,還沒發文要先擔心被批鬥
: 不難看得出一些發文版友充滿著真心誠意在配合版規
: 但是也因為marvel本來就曖昧不明
所以我就是想讓Marvel點不會曖昧不明, 這樣板主好判, 板友也知道哪樣不算違規
唯一會不高興的只有板眾家外面最近的雞排攤, 這樣不是很好嗎?
: 於是各種你的marvel不等於我的marvel的激辯就吵個不停
: 本來一些可能很好看的文章可能不想踩線或引起版亂乾脆不寫
: 這真的是本版之福嗎?
: 發文前還要先想各種:
: 文章符不符合版眾marvel胃口? 符不符合版主marvel點判斷?
: 說明太多會不會看起來像是神棍文?民俗宗教文?靈學文?
: 然後文章發了果不其然各種魔人也來爭相分類這是什麼文章該不該存在版上
: 何不反向思考
: 版規用最大解釋寬度,來讓發文者推文者沒有踩線之虞
: 這樣一來就可以不用一直在檢視有沒有marvel點以及比例夠不夠的問題
: (有些媽佛點可能凝聚在文章最後一句話爆發,這要怎麼判斷比例?)
: 放寬解釋,可超度版規魔人不看好好看文章只忙著想這篇文章有沒有marvel點
: 也給版主放輕鬆不用浪費那麼多時間算比例,花腦力寫各種公正的判決原因
: 而且到頭來marvel點還是以版主群的標準為依歸:
: 例如我真的覺得阿嬤的遺體有檀香很驚奇,
: 可是版主也能解釋得出可能阿嬤生前經常受薰所以有味道不足為奇
: 看出來了嗎?又再度淪為你的marvel不等於我的marvel
: (還好文章不是我發的不然我真的玻璃心碎)
: 所以,真的,要解除紛爭,除非就是不再討論何謂marvel點
如果不去討論何謂Marvel點, 那為什麼要有Marvel板? XD
我舉一個例子好了, 假設我今天這樣說
"這個世界上有很多的肥宅慾魔"
這個時候一定會有板友問, 什麼叫作"肥宅慾魔?"
如果我今天這樣回
"我也不知道啥叫肥宅慾魔, 你幹嘛問我什麼叫肥宅慾魔?
就算我今天說什麼叫肥宅慾魔, 你心裡的肥宅慾魔不代表我的肥宅慾魔
所以為了廢止紛爭, 你最好不要問我什麼叫肥宅慾魔"
然後, 你覺得這樣大家就真的會沒有紛爭嗎?
有時候有紛爭並不是壞事, 如果大家只是為了逃避紛爭, 就不去面對某些問題
這只是去當把頭埋在沙堆裡的鴕鳥而已
如果這樣你還是認為, 什麼都不去解釋最好
那我跟你講, 我明天就開始把四隻腳、毛茸茸、傻呼呼、會汪汪叫的哺乳類動物叫作"鬼"
還每天附上跟"鬼"玩的照片在Marvel板
你信不信, 遲早會有板友看到Marvel板變成Dog板, 然後不爽去跟小組申訴
到最後紛爭還是不會停止, 永遠停止不了
我一直相信, "有一套秩序"永遠都會比"沒秩序"來的沒有紛爭
這一次葬儀社文會引起爭議, 不是說"有秩序"不好, 而是這個"秩序條文"有問題
所以我要作的事情是"修改有問題的條文", 而不是讓Marvel更加往無秩序狀態走
--
肥宅 (blizzard2002)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.145.138
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1445008577.A.7D6.html
→
10/16 23:24, , 1F
10/16 23:24, 1F
→
10/16 23:24, , 2F
10/16 23:24, 2F
→
10/16 23:24, , 3F
10/16 23:24, 3F
→
10/16 23:27, , 4F
10/16 23:27, 4F
→
10/16 23:27, , 5F
10/16 23:27, 5F
→
10/16 23:30, , 6F
10/16 23:30, 6F
→
10/16 23:31, , 7F
10/16 23:31, 7F
→
10/16 23:31, , 8F
10/16 23:31, 8F
→
10/17 00:10, , 9F
10/17 00:10, 9F
→
10/17 00:11, , 10F
10/17 00:11, 10F
→
10/17 00:11, , 11F
10/17 00:11, 11F
→
10/17 00:12, , 12F
10/17 00:12, 12F
→
10/17 00:12, , 13F
10/17 00:12, 13F
→
10/17 00:12, , 14F
10/17 00:12, 14F
→
10/17 00:13, , 15F
10/17 00:13, 15F
→
10/17 00:13, , 16F
10/17 00:13, 16F
→
10/17 00:13, , 17F
10/17 00:13, 17F
→
10/17 00:18, , 18F
10/17 00:18, 18F
→
10/17 00:18, , 19F
10/17 00:18, 19F
→
10/17 00:18, , 20F
10/17 00:18, 20F
→
10/17 00:18, , 21F
10/17 00:18, 21F
→
10/17 00:18, , 22F
10/17 00:18, 22F
→
10/17 00:18, , 23F
10/17 00:18, 23F
→
10/17 00:18, , 24F
10/17 00:18, 24F
→
10/17 00:18, , 25F
10/17 00:18, 25F
→
10/17 00:18, , 26F
10/17 00:18, 26F
→
10/17 00:18, , 27F
10/17 00:18, 27F
→
10/17 00:18, , 28F
10/17 00:18, 28F
推
10/17 00:22, , 29F
10/17 00:22, 29F
→
10/17 00:22, , 30F
10/17 00:22, 30F
→
10/17 00:23, , 31F
10/17 00:23, 31F
→
10/17 00:24, , 32F
10/17 00:24, 32F
→
10/17 00:25, , 33F
10/17 00:25, 33F
→
10/17 00:25, , 34F
10/17 00:25, 34F
→
10/17 00:25, , 35F
10/17 00:25, 35F
→
10/17 00:25, , 36F
10/17 00:25, 36F
→
10/17 00:25, , 37F
10/17 00:25, 37F
→
10/17 00:25, , 38F
10/17 00:25, 38F
→
10/17 00:25, , 39F
10/17 00:25, 39F
→
10/17 00:25, , 40F
10/17 00:25, 40F
→
10/17 00:26, , 41F
10/17 00:26, 41F
→
10/17 00:26, , 42F
10/17 00:26, 42F
→
10/17 00:28, , 43F
10/17 00:28, 43F
→
10/17 00:29, , 44F
10/17 00:29, 44F
→
10/17 00:29, , 45F
10/17 00:29, 45F
→
10/17 00:29, , 46F
10/17 00:29, 46F
→
10/17 00:29, , 47F
10/17 00:29, 47F
→
10/17 00:29, , 48F
10/17 00:29, 48F
→
10/17 00:30, , 49F
10/17 00:30, 49F
→
10/17 00:30, , 50F
10/17 00:30, 50F
→
10/17 00:31, , 51F
10/17 00:31, 51F
→
10/17 00:31, , 52F
10/17 00:31, 52F
→
10/17 00:32, , 53F
10/17 00:32, 53F
→
10/17 00:32, , 54F
10/17 00:32, 54F
→
10/17 00:32, , 55F
10/17 00:32, 55F
→
10/17 00:32, , 56F
10/17 00:32, 56F
推
10/17 00:32, , 57F
10/17 00:32, 57F
→
10/17 00:33, , 58F
10/17 00:33, 58F
→
10/17 00:33, , 59F
10/17 00:33, 59F
→
10/17 00:33, , 60F
10/17 00:33, 60F
→
10/17 00:34, , 61F
10/17 00:34, 61F
推
10/17 00:35, , 62F
10/17 00:35, 62F
→
10/17 00:36, , 63F
10/17 00:36, 63F
→
10/17 00:37, , 64F
10/17 00:37, 64F
→
10/17 00:39, , 65F
10/17 00:39, 65F
→
10/17 00:41, , 66F
10/17 00:41, 66F
→
10/17 00:41, , 67F
10/17 00:41, 67F
→
10/17 00:42, , 68F
10/17 00:42, 68F
→
10/17 00:42, , 69F
10/17 00:42, 69F
→
10/17 00:43, , 70F
10/17 00:43, 70F
→
10/17 00:43, , 71F
10/17 00:43, 71F
→
10/17 00:44, , 72F
10/17 00:44, 72F
→
10/17 00:44, , 73F
10/17 00:44, 73F
→
10/17 00:50, , 74F
10/17 00:50, 74F
→
10/17 00:50, , 75F
10/17 00:50, 75F
→
10/17 00:52, , 76F
10/17 00:52, 76F
→
10/17 00:53, , 77F
10/17 00:53, 77F
→
10/17 00:53, , 78F
10/17 00:53, 78F
推
10/17 00:58, , 79F
10/17 00:58, 79F
→
10/17 00:58, , 80F
10/17 00:58, 80F
→
10/17 00:58, , 81F
10/17 00:58, 81F
推
10/17 00:59, , 82F
10/17 00:59, 82F
→
10/17 01:01, , 83F
10/17 01:01, 83F
→
10/17 01:03, , 84F
10/17 01:03, 84F
→
10/17 01:03, , 85F
10/17 01:03, 85F
→
10/17 01:04, , 86F
10/17 01:04, 86F
→
10/17 01:09, , 87F
10/17 01:09, 87F
→
10/17 01:09, , 88F
10/17 01:09, 88F
→
10/17 01:09, , 89F
10/17 01:09, 89F
→
10/17 01:09, , 90F
10/17 01:09, 90F
推
10/17 01:58, , 91F
10/17 01:58, 91F
→
10/17 01:58, , 92F
10/17 01:58, 92F
→
10/17 01:58, , 93F
10/17 01:58, 93F
→
10/17 01:58, , 94F
10/17 01:58, 94F
→
10/17 01:58, , 95F
10/17 01:58, 95F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):