Re: [求助] 該如何與愛開玩笑的先生溝通或釋懷?
看板marriage作者pink770624 (maggie)時間2年前 (2021/07/03 14:37)推噓-36(42推 78噓 238→)留言358則, 114人參與討論串5/32 (看更多)
哇...我既視感很強烈耶...
我老公也超愛損我
婚後加倍,那時候我常常有一種是不是我被騙到手,不用在呵護的感覺
練到現在,他講這種玩笑話我不是比他無恥就是當耳邊風
要說他是不是看輕你這個人,我覺得這倒未必
有一種人的愛是—愛你就要噹爆你
他可能很愛看妳氣噗噗的樣子
覺得很可愛或很好玩
你生氣也沒用,因為他就是這樣
搞不好他講完就忘了你更氣
※ 引述《greenhugh (Greena)》之銘言:
: 我跟先生交往一年多後就決定結婚,目前是婚後第四個月,但最近頻繁的爭吵讓我完全
沒
: 有新婚甜蜜的感覺,我也開始懷疑我一直以來的待人處事觀,所以想來這裡發問,若我
的
: 觀念真的有問題麻煩大家罵醒我,謝謝。
: 先生一直以來都很喜歡講一些消遣我的話,而且相同的消遣話會講好幾遍,比如:
: 1. 我覺得妳應該白天下班後,晚上再去跑foodpanda,看到妳被操爆我會覺得很興奮。
: 2. 妳要把妳的薪水全部上繳,然後我一個月會給妳1500元生活費。
: 上述兩個消遣話我聽了就知道是開玩笑的,所以我都會配合接話下去。
下面的例子我也有被噹過,但是我後來發現生氣沒有用,他會覺得你好無趣喔,不過真的
也不用太執著於他為什麼這麼沒有同理心,因為沒有就是沒有,自我的人除非遭遇同樣不
好受的情境,否則他永遠不能理解
我一開始會選擇事後跟他說明,用撒嬌的方式講,起手式大概是「老公我每次聽你這樣講
我都難過的快掉眼淚...」搭配泫然欲泣的表情,大部分都聽得進去,但也很快忘記
後來我高段一點了,就會一些無賴講法了
: 但他有一些消遣話是我不能接受的,比如:
: 1. 妳這個低薪仔,妳的工作態度跟妳的薪水相比根本CP值超低,而且妳一看就是那種
做
: 事情只會呆呆的按部就班的人。
: (先生是半導體業工程師,薪水大概60K,加上分紅什麼的年收應該有破百。而我是生
技
: 業,薪水55K,年收大概14個月而已。他說他WFH的時候都在家裡晃來晃去打電動、看電
視
: ,就有薪水入帳了,CP值超高,而我還是要到公司上班,我是個中階主管,所以非常忙
碌
: )
如果是我,我就會時不時一直說「好累喔,我不想上班,我明天要翹班,你給我零用錢去
洗頭按摩好嗎」或是說「那你那麼厲害,我不想工作了,你每個月給我愛妻基金好不好
然後搭配一直蹭一直鑽,瘋狂撒嬌一直洗腦,營造一種沒錯,你超棒超強,我工作只是賺
小錢你工作才是賺大錢,養我吧養我吧的大男主形象給他。最後他真的龍心大悅,就掏錢
了,搞到後來我跟朋友出門他都會塞錢給我。要記得,你跟他生氣你就輸了。
: 2. 其實妳真的很幸運,妳本來是那種要靠聯誼相親才能認識另外一半的人,結果妳遇
到
: 我,妳的人生突然就“啵”的亮了起來。
: (我是先生的第六任女友,而他是我的初戀,我本身性格比較內向,但其實身邊也不乏
追
: 求者,只是都沒碰到真正喜歡的所以才一直單身。)
這個如果是我就會回他「對啊!我也這麼覺得,我覺得遇到你好幸福唷!最愛你了!那晚
上你買大餐給我吃好嗎?我想跟你一起慶祝~~」他們有時候講這種賤話就是想被捧想要
妳撒嬌,你很疑惑,一定要用這種靠杯的方式嗎?你就當他人格有缺陷去包容他好了
: 3. 其實我的智商比妳高妳知道嗎?
我會直接說「我是為了配合你才降低智商的好嗎~不然你講話那麼靠杯誰受的了哈哈哈哈
~你要感激我唷!」
婚姻裡面沒有輸贏,有時他講贏面子輸了裡子,被噹的很心煩也會跟他說,我可以為了你
裝傻裝笨,因為愛你我會給你台階下,但你要記得如果你太超過把我氣跑了,是再也找不
到人陪你唱雙簧的
到了現在,他知道我甘願被他噹是包容他愛他,並不是我真正輸給他
: 諸如此類的消遣話很多,我就先列出三個,我不能接受的點是因為我覺得我被貶低,有
種
: 我高攀他的感覺,而且我是個自尊心很高的人,所以這些話我聽了真的心裡很不舒服,
一
: 開始我都會直接對他生氣,而他也會立刻哄我說都是開玩笑的,原本以為我對他生氣他
就
: 會明白這是雷點,會收斂一點,結果沒有,他還是三不五時就會講出我根本就不覺得好
笑
: 的玩笑,然後我又對他生氣,無限循環,漸漸地,他不再哄我了,而是改說我很玻璃心
,
: 說這種一聽就是玩笑的話也只有我會相信,然後每次爭吵的最後都會撂下狠話對我說:
「
: 妳沒發現我對妳講的話已經減少很多了嗎?我是因為跟妳很親近才會這樣說話,妳實在
太
: 玻璃心,我以後會繼續減少跟妳說話的次數」,真的每次爭吵後他都會講這句話,不誇
張
: !我一開始聽了都會覺得很傷心,我們明明是新婚夫妻,丈夫居然要減少對我說話的機
會
: ,而且去除掉那些玩笑話,他就沒有其他的話可以說了嗎?
: 由於類似爭吵實在太多,所以漸漸地,我也不再選擇直接生氣,而是先好聲好氣的對他
說
: 我不喜歡他講這些話,期望可以減少爭吵的機會。
: 然後最近一次爭吵是在前天,我同樣也是先好聲好氣的說我不喜歡他貶低我,結果他立
刻
: 變臉,說:「又來了,這種白痴一聽就知道是開玩笑的話,妳會不會太敏感啊?我過去
三
: 十幾年來都是這樣說話,就只有妳有問題!」
: 所以我困惑了,說真的,我真的沒碰過其他跟先生一樣的人,難道我的待人處事觀是錯
的
: 嗎?我一直以為即使很親近,基本的尊重還是要有。還是我真的太玻璃心了?
: 其實我有想過就試著把他的話隨便聽聽不要那麼在意,但真的很難……因為我是一個自
尊
: 心很高的人,聽到他那些話我都會忍不住想他是認真的嗎?然後我都沒有把這些爭吵內
容
: 說給親人、朋友知道過,一來是怕親人擔心,二來是因為我的自尊心不想讓別人知道我
的
: 新婚生活不美滿,所以想求助各位,這個婚姻應該怎麼溝通才會比較好,謝謝。
你當然沒有玻璃心啊,聽久了不爽很正常,婚都結了,我鼓勵你找到治他的辦法,只是妳
可能會先被氣個半死~像我的話,愚婦啊、魯啊、嫁給我人生翻轉之類的話我都聽過,我
倒沒有特別生氣,因為很多時候他講完他都忘了,留下我徒生悶氣
不過我老公除了嘴賤以外,真的是個好隊友,在我當全職媽媽以後,也給了我很多的安全
感,尤其後來我的大寶根本是他的翻版,脾氣、壞嘴一模一樣,根本現世報
他常常問我「兒子怎麼會這麼北爛?這麼像他?」
我說「對啊,我可以應付另一個你!啊你有沒有辦法應付另一個自己哈哈哈哈哈」
***
(補充)
謝謝大家的提點
沒想到我的方法不主流
不過也ok
就當提供一個偏門的方法給原po參考吧
我們家的相處模式確實是這樣
我先生除了嘴巴愛耍賤以外
其他地方也都很好,就不贅述了
總而言之是個好隊友
至於我們家家教的問題呢
我先生跟孩子的互動
不等於我跟孩子的互動喔
所以我文中現世報是這個意思
就謝謝大家關心啦
***
(再補充)
本來不打算再補充了
但有的網友用詞蠻憤慨的
到後面我們夫妻的互動方式有點被妖魔化了
所以再做一下最後說明
1.原po的原文標題是寫「.....溝通或釋懷?」
我提供一個釋懷的實例
我認為一段婚姻中
人有會改變跟不會改變的部分
這是本性
那我可以接受我先生的嘴賤
不喜歡的人居多
我也尊重
婚姻如人飲水,冷暖自知
原po如果沒有要離婚的話
祝福可以順利找到溝通或釋懷的方法
2.一直擔心或質疑我們家家庭教育的
請各位手下留情
生了小孩就不會養壞他
該教的都有在教
我先生很愛孩子,沒有其他
孩子脾氣壞和嘴巴壞的部分
誰家三歲小孩的脾氣穩定,不會歇斯底里的
歡迎分享教養模式,我絕對請益
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.75.190 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1625294270.A.C75.html
噓
07/03 14:42,
2年前
, 1F
07/03 14:42, 1F
→
07/03 14:46,
2年前
, 2F
07/03 14:46, 2F
→
07/03 14:46,
2年前
, 3F
07/03 14:46, 3F
噓
07/03 14:47,
2年前
, 4F
07/03 14:47, 4F
→
07/03 14:47,
2年前
, 5F
07/03 14:47, 5F
→
07/03 14:47,
2年前
, 6F
07/03 14:47, 6F
→
07/03 14:47,
2年前
, 7F
07/03 14:47, 7F
→
07/03 14:47,
2年前
, 8F
07/03 14:47, 8F
推
07/03 14:48,
2年前
, 9F
07/03 14:48, 9F
→
07/03 14:48,
2年前
, 10F
07/03 14:48, 10F
→
07/03 14:48,
2年前
, 11F
07/03 14:48, 11F
噓
07/03 14:48,
2年前
, 12F
07/03 14:48, 12F
推
07/03 14:50,
2年前
, 13F
07/03 14:50, 13F
→
07/03 14:50,
2年前
, 14F
07/03 14:50, 14F
→
07/03 14:51,
2年前
, 15F
07/03 14:51, 15F
→
07/03 14:51,
2年前
, 16F
07/03 14:51, 16F
→
07/03 14:53,
2年前
, 17F
07/03 14:53, 17F
噓
07/03 14:55,
2年前
, 18F
07/03 14:55, 18F
→
07/03 14:55,
2年前
, 19F
07/03 14:55, 19F
→
07/03 14:55,
2年前
, 20F
07/03 14:55, 20F
噓
07/03 14:59,
2年前
, 21F
07/03 14:59, 21F
→
07/03 15:01,
2年前
, 22F
07/03 15:01, 22F
→
07/03 15:01,
2年前
, 23F
07/03 15:01, 23F
→
07/03 15:01,
2年前
, 24F
07/03 15:01, 24F
→
07/03 15:01,
2年前
, 25F
07/03 15:01, 25F
→
07/03 15:03,
2年前
, 26F
07/03 15:03, 26F
→
07/03 15:03,
2年前
, 27F
07/03 15:03, 27F
→
07/03 15:03,
2年前
, 28F
07/03 15:03, 28F
→
07/03 15:03,
2年前
, 29F
07/03 15:03, 29F
→
07/03 15:03,
2年前
, 30F
07/03 15:03, 30F
→
07/03 15:03,
2年前
, 31F
07/03 15:03, 31F
→
07/03 15:03,
2年前
, 32F
07/03 15:03, 32F
→
07/03 15:03,
2年前
, 33F
07/03 15:03, 33F
→
07/03 15:03,
2年前
, 34F
07/03 15:03, 34F
→
07/03 15:03,
2年前
, 35F
07/03 15:03, 35F
→
07/03 15:03,
2年前
, 36F
07/03 15:03, 36F
→
07/03 15:03,
2年前
, 37F
07/03 15:03, 37F
→
07/03 15:03,
2年前
, 38F
07/03 15:03, 38F
噓
07/03 15:04,
2年前
, 39F
07/03 15:04, 39F
還有 279 則推文
還有 2 段內文
→
07/04 19:36,
2年前
, 319F
07/04 19:36, 319F
→
07/04 19:36,
2年前
, 320F
07/04 19:36, 320F
→
07/04 19:36,
2年前
, 321F
07/04 19:36, 321F
噓
07/04 20:26,
2年前
, 322F
07/04 20:26, 322F
→
07/04 20:26,
2年前
, 323F
07/04 20:26, 323F
噓
07/04 20:28,
2年前
, 324F
07/04 20:28, 324F
→
07/04 20:28,
2年前
, 325F
07/04 20:28, 325F
→
07/04 20:30,
2年前
, 326F
07/04 20:30, 326F
噓
07/04 20:34,
2年前
, 327F
07/04 20:34, 327F
推
07/04 20:52,
2年前
, 328F
07/04 20:52, 328F
→
07/04 20:53,
2年前
, 329F
07/04 20:53, 329F
噓
07/04 20:57,
2年前
, 330F
07/04 20:57, 330F
→
07/04 20:57,
2年前
, 331F
07/04 20:57, 331F
噓
07/04 22:15,
2年前
, 332F
07/04 22:15, 332F
→
07/04 22:15,
2年前
, 333F
07/04 22:15, 333F
噓
07/05 08:46,
2年前
, 334F
07/05 08:46, 334F
→
07/05 08:46,
2年前
, 335F
07/05 08:46, 335F
→
07/05 08:46,
2年前
, 336F
07/05 08:46, 336F
噓
07/05 11:04,
2年前
, 337F
07/05 11:04, 337F
噓
07/05 12:11,
2年前
, 338F
07/05 12:11, 338F
→
07/05 12:12,
2年前
, 339F
07/05 12:12, 339F
→
07/05 12:12,
2年前
, 340F
07/05 12:12, 340F
推
07/05 12:14,
2年前
, 341F
07/05 12:14, 341F
→
07/05 12:14,
2年前
, 342F
07/05 12:14, 342F
噓
07/05 12:57,
2年前
, 343F
07/05 12:57, 343F
推
07/05 13:26,
2年前
, 344F
07/05 13:26, 344F
→
07/05 13:26,
2年前
, 345F
07/05 13:26, 345F
推
07/05 16:17,
2年前
, 346F
07/05 16:17, 346F
→
07/05 16:17,
2年前
, 347F
07/05 16:17, 347F
→
07/05 16:17,
2年前
, 348F
07/05 16:17, 348F
推
07/06 06:22,
2年前
, 349F
07/06 06:22, 349F
→
07/06 06:22,
2年前
, 350F
07/06 06:22, 350F
推
07/06 07:30,
2年前
, 351F
07/06 07:30, 351F
推
07/06 08:41,
2年前
, 352F
07/06 08:41, 352F
→
07/06 09:11,
2年前
, 353F
07/06 09:11, 353F
噓
07/06 10:30,
2年前
, 354F
07/06 10:30, 354F
推
07/06 23:01,
2年前
, 355F
07/06 23:01, 355F
→
07/06 23:01,
2年前
, 356F
07/06 23:01, 356F
推
07/07 19:29,
2年前
, 357F
07/07 19:29, 357F
→
07/07 19:29,
2年前
, 358F
07/07 19:29, 358F
討論串 (同標題文章)