Re: [求助] 外遇的老公該如何相處?
我是男人, 但以下所說的話與性別無關,
我並不是特別支持其中一方, 希望你能理解
※ 引述《s71520 (老不休ˊ.ˋ)》之銘言:
: 我一直沒有說過這場外遇錯的只有老公,
: 一個巴掌拍不響, 我/老公/第三者都有錯,
: 大寶寶目前不到三歲, 小寶寶目前10個月,
: 我跟公婆之間是"相敬如賓" (這是不是很多版友都看錯/會錯意啊?!)
: 老公跟他爸媽之間是"相敬如冰"
: 所以老婆跟公婆之間的關係一直都不會是造成婚姻失和的原因
首先, 相敬如賓這句話其實是很礙眼的
不客氣的問一句, 你是否把他們當成賓客? 有沒有把他們當成家人?
我奶奶這幾年身體不好, 臥病在床
她住在我叔叔家裡二十年, 我嬸嬸就照顧她二十年
最近這幾年去醫院, 每次都是我媽陪著去
身體不方便時, 她們兩位輪流幫我奶奶洗澡擦身體
你會幫一個賓客作這種事?
從結婚至今才一年, 才相處一年要你作這些我想是不可能的,
我們也不可能為未發生的事情立假設性的問題
但是心態很重要
如果你抱著相敬如賓的心態, 那就是一輩子都是相敬如賓
: 造成第一次的吵架,我當下覺得老公不能體諒我為這個家的付出/辛苦
: 所以脫口而出那句氣話"你去找別的女人啊"
: 我知道這句話很傷老公的心, 日後有稍微改善, 也就懷了第二胎
到這裡為止, 我只看到妳的抱怨和解釋
但是卻沒看到妳是如何解讀老公的心情
把一切歸咎於性關係, 是他的謊言, 也是妳自我逃避的出口
幾乎每個人都會有認為身旁的人不體諒自己的時候
試問, 有多少人會反省自己有沒有體諒別人?
老婆在家作家事帶小孩會累, 那為何老公出門工作就不會累?
我姊曾經這麼說:"雖然同樣在職場上, 擔任相同的職務, 但是我真的感受到
男女在職場上受到的壓力是不同的. 幾乎所有人都對男性有較高的期許及壓力
回到家還得面對整個家庭的壓力, 有外來的侵犯時還得挺身而出去護衛"
她是個金控公司的經理, 我想對於職場壓力的認知應該不會比我差
如果妳還想要這段婚姻, 為何不多跟老公溝通?
抱怨有用嗎? 如果老公來向妳抱怨, 妳屈服過嗎?
很明顯的, 沒有, 妳從未因此而改變
: 性感內睡衣, 穿給公婆小姑看嘛?!還是要穿給孩子看?
: 晚上孩子睡覺燈都關的黑漆漆的看得到內睡衣嘛?
: 道具, 玩給孩子看嘛? 我確實是心理有排斥,難道每一個人都喜歡玩嘛?
: ((說到道具, 道具是老公他自己以前就喜歡, 並不完全是為了我))
從這一段就可以很明顯的看出一段事實
妳只在乎妳自己的想法
燈關了可以開小夜燈, 看不清楚可以用觸覺去感受
女人不總是說男人好色嗎? 怎麼這時就低估好色的力量了?
: 旅館, 我以前覺得那是個很髒又很危險的地方,
: 但是這半年來我也改變自己主動提出要去旅館的要求,
: 老公卻以老婆不想去不用勉強來婉拒,
仔細想想, 短短兩年裡, 妳究竟在他心裡打了多深的椿, 傷了他有多深?
讓妳在主動提案時他只能給出這樣的回應?
: 我其實對於愛不愛老公這件事情我自己也認不清,
: 或許這就是交往不夠久卻又奉子成婚的後果,
: 老公對我的抱怨是熱列愛情才不到一年就昇華成親情了,
: 我對他的愛只有食衣住行卻沒有性
: 老公之前說的心理諮詢, 是要我諮詢為什麼對於性這件事情這麼不看重
: 我之前有答應過,但是老公又覺得我不用勉強自己,不想去就算了不勉強,
: 而我昨天晚上就又再次提出去諮詢,做"婚姻諮詢"
: 這確實是亡羊補牢,
: 因為, 我們是夫妻/我們有兩個小孩/他外遇 這些都是已經發生的事實,
: 而我們都選擇為了孩子,我們不能夠分開
: 就像老公質疑我對他是否真的有還是只有責任,
: 其實我對他也有一樣的質疑,
: 我不認為我不愛他,但那是男女之間的愛還是親情的愛我實在是不知道怎麼分辨,
: 所以或許在婚姻諮詢過後,我們會更加的認識對方,
: 但是我更期待的是, 我能夠更加認識自己~
他外遇絕對是錯的, 要不要原諒他是妳的決定與自由
去諮詢是條路, 但在那之前最好先想清楚一件事
"我還想要這個家嗎? 我要面對信任已經消失的婚姻嗎?"
如果上述的答案是"是"
那妳接下來就該想想"我該怎麼作? 要如何去了解他的心? 要怎麼重建兩人的信任?"
當妳心中充滿這些正面的想法時, 就應該沒空抱怨
好好想想吧
--
政府裡的長官非常關心文化, 太難背了
ㄟ......凡是與事實不符的台詞都是最難背的~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.0.213
※ 編輯: cpaladin 來自: 220.129.0.213 (11/09 20:19)
推
11/09 20:36, , 1F
11/09 20:36, 1F
噓
11/09 20:44, , 2F
11/09 20:44, 2F
推
11/09 20:45, , 3F
11/09 20:45, 3F
→
11/09 20:45, , 4F
11/09 20:45, 4F
推
11/09 20:45, , 5F
11/09 20:45, 5F
推
11/09 20:50, , 6F
11/09 20:50, 6F
→
11/09 20:50, , 7F
11/09 20:50, 7F
→
11/09 20:50, , 8F
11/09 20:50, 8F
→
11/09 20:51, , 9F
11/09 20:51, 9F
→
11/09 20:51, , 10F
11/09 20:51, 10F
→
11/09 20:52, , 11F
11/09 20:52, 11F
→
11/09 20:53, , 12F
11/09 20:53, 12F
→
11/09 21:19, , 13F
11/09 21:19, 13F
→
11/09 21:26, , 14F
11/09 21:26, 14F
→
11/09 21:26, , 15F
11/09 21:26, 15F
→
11/09 21:27, , 16F
11/09 21:27, 16F
→
11/09 21:27, , 17F
11/09 21:27, 17F
→
11/09 21:48, , 18F
11/09 21:48, 18F
→
11/09 21:49, , 19F
11/09 21:49, 19F
噓
11/09 21:58, , 20F
11/09 21:58, 20F
→
11/09 21:59, , 21F
11/09 21:59, 21F
→
11/09 22:31, , 22F
11/09 22:31, 22F
→
11/09 22:31, , 23F
11/09 22:31, 23F
→
11/09 22:38, , 24F
11/09 22:38, 24F
→
11/09 22:38, , 25F
11/09 22:38, 25F
噓
11/10 00:02, , 26F
11/10 00:02, 26F
→
11/10 00:02, , 27F
11/10 00:02, 27F
噓
11/10 00:11, , 28F
11/10 00:11, 28F
→
11/10 00:25, , 29F
11/10 00:25, 29F
推
11/10 00:36, , 30F
11/10 00:36, 30F
→
11/10 00:38, , 31F
11/10 00:38, 31F
→
11/10 00:38, , 32F
11/10 00:38, 32F
推
11/10 00:39, , 33F
11/10 00:39, 33F
→
11/10 00:39, , 34F
11/10 00:39, 34F
→
11/10 00:39, , 35F
11/10 00:39, 35F
→
11/10 00:39, , 36F
11/10 00:39, 36F
→
11/10 00:40, , 37F
11/10 00:40, 37F
→
11/10 00:40, , 38F
11/10 00:40, 38F
→
11/10 00:41, , 39F
11/10 00:41, 39F
還有 108 則推文
推
11/10 02:14, , 148F
11/10 02:14, 148F
推
11/10 02:27, , 149F
11/10 02:27, 149F
→
11/10 02:28, , 150F
11/10 02:28, 150F
→
11/10 02:28, , 151F
11/10 02:28, 151F
推
11/10 04:29, , 152F
11/10 04:29, 152F
→
11/10 04:29, , 153F
11/10 04:29, 153F
→
11/10 04:30, , 154F
11/10 04:30, 154F
→
11/10 04:30, , 155F
11/10 04:30, 155F
→
11/10 04:32, , 156F
11/10 04:32, 156F
→
11/10 04:32, , 157F
11/10 04:32, 157F
推
11/10 04:34, , 158F
11/10 04:34, 158F
→
11/10 04:35, , 159F
11/10 04:35, 159F
→
11/10 04:35, , 160F
11/10 04:35, 160F
推
11/10 04:36, , 161F
11/10 04:36, 161F
→
11/10 04:36, , 162F
11/10 04:36, 162F
→
11/10 04:37, , 163F
11/10 04:37, 163F
→
11/10 04:37, , 164F
11/10 04:37, 164F
推
11/10 04:42, , 165F
11/10 04:42, 165F
→
11/10 04:42, , 166F
11/10 04:42, 166F
→
11/10 04:42, , 167F
11/10 04:42, 167F
→
11/10 04:43, , 168F
11/10 04:43, 168F
推
11/10 09:21, , 169F
11/10 09:21, 169F
→
11/10 09:48, , 170F
11/10 09:48, 170F
→
11/10 09:48, , 171F
11/10 09:48, 171F
推
11/10 13:23, , 172F
11/10 13:23, 172F
→
11/10 13:24, , 173F
11/10 13:24, 173F
→
11/10 13:25, , 174F
11/10 13:25, 174F
→
11/10 13:25, , 175F
11/10 13:25, 175F
→
11/10 13:27, , 176F
11/10 13:27, 176F
→
11/10 13:32, , 177F
11/10 13:32, 177F
→
11/10 13:32, , 178F
11/10 13:32, 178F
→
11/10 13:33, , 179F
11/10 13:33, 179F
噓
11/10 21:23, , 180F
11/10 21:23, 180F
→
11/10 21:23, , 181F
11/10 21:23, 181F
噓
11/10 23:39, , 182F
11/10 23:39, 182F
噓
11/15 01:49, , 183F
11/15 01:49, 183F
→
11/15 01:50, , 184F
11/15 01:50, 184F
→
11/15 01:51, , 185F
11/15 01:51, 185F
→
11/20 13:29, , 186F
11/20 13:29, 186F
推
12/29 11:32, , 187F
12/29 11:32, 187F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
求助
69
249
完整討論串 (本文為第 11 之 51 篇):
求助
60
272
求助
17
123
求助
11
12
求助
21
86
求助
22
24
求助
69
249