Re: [心得] 網路上討論超累的...
※ 引述《yauhh (喲)》之銘言:
: 在網路跟人討論事情,常會發現一些人抓言語邏輯抓不對,結果就會有以下情形:
: A: 我覺得 if P then Q
: B: 哦,言下之意, 那些 not P 的全都 not Q 囉?
: A: ...... (我講的是這個意思嗎? & 你真沒學過邏輯)
: 各位有同感嗎?
"言下之意"
就是語句有字面以外的意思
所以原po不用太計較啦
: ------
: 另一種模式是來自abduction:
: A: 我覺得 P.
: B: (認定只有 Q -> P 一條規則) 我覺得你抱持 Q 這種負面態度是不對的.
: A: ...... (全世界不只有 Q 會 -> P 啊)
原po的看法沒錯
然而
如果B只是持一種常識性的看法
那麼也不需要太譴責他
好好說就沒事了 XD
以上
--
http://myusername.pixnet.net/album
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.10.93
推
05/23 14:23, , 1F
05/23 14:23, 1F
→
05/23 14:24, , 2F
05/23 14:24, 2F
→
05/23 14:25, , 3F
05/23 14:25, 3F
推
05/24 02:21, , 4F
05/24 02:21, 4F
→
05/24 07:29, , 5F
05/24 07:29, 5F
→
05/24 07:29, , 6F
05/24 07:29, 6F
→
05/29 12:43, , 7F
05/29 12:43, 7F
→
05/29 12:43, , 8F
05/29 12:43, 8F
→
05/29 12:56, , 9F
05/29 12:56, 9F
→
05/29 12:56, , 10F
05/29 12:56, 10F
→
05/29 12:57, , 11F
05/29 12:57, 11F
討論串 (同標題文章)