Re: [請益] 年薪 vs 買房?消失
看到這個討論串覺得有些感想,借個同學IDpo文,希望不要被戰把這裡當作個人版,
畢竟人在美國還會看台灣房版就是真的有想要回台灣...
先講小弟背景, 大學碩士都是ntu ee, 先在IC design公司四年之後來到美國念cs phd
目前已經畢業住在pasadena,計畫工作兩年後貸款買個差不多70~80萬美金的 town house
身邊在北加的大學同學幾乎都已經在美國買房,人數大約20多一點,
但其實這些同學每個有想回台灣的念頭
可惜台灣公司就是沒有辦法給出讓人滿意的條件,
這邊指的條件不是完全給相同於美國的薪水
而是以台灣一般生活物價來給,例如說有朋友在矽谷大概拿20萬美金,
他跟台灣某外商公司要同等職位一年250萬,就被拒絕說台灣這個職位不值得這麼高
如果你說為什麼要這麼高,大家都回答不這樣你要怎麼在台灣買個房子住?
雖然說矽谷現在也是不便宜,
可是一年拿20萬美金的薪水買個100萬美金的房子住在矽谷並沒有很痛苦
但是如果在台北市拿250萬,想要花10年薪水可以買到什麼樣的房子呢?
或是在新竹,想要花7年薪水可以買到什麼樣的房子呢?
在台灣勞資市場,
我相信應該可以肯定我週遭同學們的能力應該可以到達 1%,
至少他們都是全美top 20 ms/phd 畢業,
可是台灣這裡的房價已經讓這些同學無法回台灣貢獻,我認為這真的是非常可惜的事情。
畢竟這些人大部分在求學階段都是唸公立學校,拿到了國家不少補助。
其實我真的不是很了解台灣的低薪與高房價帶給台灣未來有什麼好處?
目前我的同溫層好多都是因為這兩個原因被推到美國,
頂尖人才一直流失對一個國家好像不是一件好事情。
ntuee 在80年代,大約有一半到2/3出國唸書,
並且很多在畢業或是工作幾年後回台灣,
因此你可以看到不少在目前科技業的老闆或是大學看到他們的身影。
而到了90年代,ntu ee 大多因為台灣有很多好機會而留在台灣,
因此你可以看到不少中高階主管是 ntu ee。
但是到了00年代之後, ntu ee 已經越來越多人出國唸書,而且就我看到的,
以比例來說出國唸書10個不到3個回台灣,可能一個去台灣 google ,一個去 tsmc,
一個當教授。
我不是說 ntu ee 畢業就多偉大,而是僅就身邊看到的來討論,
人數較多也許比較可以客觀一點?
畢竟我也無法舉其他產業或是科系來當例子。
總之,高房價到底給台灣帶來什麼好處?
小弟才疏學淺,但我真的很好奇也很懷疑,懇請前輩們不吝賜教。
※ 引述《iamala (it depends)》之銘言:
: ※ 引述《aimlin ( )》之銘言:
: : 以全台灣前幾%的尺度來看,科技業和醫師都只是普通的受薪階級
: : 老爸是醫院院長或公司老董的例外...
: : 中產?我不知道現在三師還能不能算中產欸,像醫師所得已經下滑
: : 幾十年了。30年前,年收400的醫師可能會被笑死,現在已經是不錯了
: : 說真的啦,除非是天賦異稟創業成功
: : 領薪水的本來就很難買房,每個年代都是
: : 台北市已經是最精英或富二代再買的,柯P夫妻都是台大畢業醫師
: : 還要跟老爸借千萬頭款買房...這樣瞭了啊?至於本來就住台北市的普通人
: : 我覺得慢慢會被洗出去桃園或新北,因為實力不夠
: : 家庭收入低於五百萬的,恐怕住中南部比較快樂,雖然肺腺癌
: : 的機率比較高。台中高雄有些區也還不錯,每坪還不到30萬,不買嗎?
: : 像南七期和八期就很棒阿,這價錢在台北只能買拉機吧
: 少來,眼高手低也別把整個中產拖下水。看看別人怎麼買房,請自行google台北 首購 年
: 齡 :“2015年北市中心區平均首購年齡高達40.9歲,以2015年「北市中心區」來看,首購
: 平均購屋總價高達2093萬”
: 差不多家庭收入300萬的中產,40歲的時候就能負擔了。這些都是中產(敬禮),靠爸才
: 不會淪落到40歲才首購。
: 就我觀察,薪水高確哭買不起的有三個特徵:
: 1. 想買得比靠爸的好,不甘心輸給靠爸的,只好整天期待靠爸套牢。
: 2. 以前房子那麼便宜,不甘心輸給早買的。不想給別人賺,買了就輸了。
: 3. 高薪是加班值班輪班燃燒小宇宙來的,沒把握能持續多久。
: 像哥早看開了,今朝有酒今朝醉。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 47.37.158.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/home-sale/M.1484271191.A.9E7.html
推
01/13 09:36, , 1F
01/13 09:36, 1F
→
01/13 09:36, , 2F
01/13 09:36, 2F
推
01/13 09:39, , 3F
01/13 09:39, 3F
→
01/13 09:39, , 4F
01/13 09:39, 4F
推
01/13 09:39, , 5F
01/13 09:39, 5F
→
01/13 09:41, , 6F
01/13 09:41, 6F
推
01/13 09:42, , 7F
01/13 09:42, 7F
→
01/13 09:42, , 8F
01/13 09:42, 8F
推
01/13 09:42, , 9F
01/13 09:42, 9F
推
01/13 09:53, , 10F
01/13 09:53, 10F
推
01/13 09:55, , 11F
01/13 09:55, 11F
推
01/13 09:56, , 12F
01/13 09:56, 12F
推
01/13 09:57, , 13F
01/13 09:57, 13F
→
01/13 09:57, , 14F
01/13 09:57, 14F
推
01/13 10:01, , 15F
01/13 10:01, 15F
推
01/13 10:04, , 16F
01/13 10:04, 16F
→
01/13 10:05, , 17F
01/13 10:05, 17F
推
01/13 10:05, , 18F
01/13 10:05, 18F
推
01/13 10:06, , 19F
01/13 10:06, 19F
→
01/13 10:07, , 20F
01/13 10:07, 20F
推
01/13 10:11, , 21F
01/13 10:11, 21F
→
01/13 10:11, , 22F
01/13 10:11, 22F
→
01/13 10:12, , 23F
01/13 10:12, 23F
→
01/13 10:13, , 24F
01/13 10:13, 24F
→
01/13 10:13, , 25F
01/13 10:13, 25F
→
01/13 10:13, , 26F
01/13 10:13, 26F
推
01/13 10:14, , 27F
01/13 10:14, 27F
→
01/13 10:14, , 28F
01/13 10:14, 28F
推
01/13 10:14, , 29F
01/13 10:14, 29F
→
01/13 10:15, , 30F
01/13 10:15, 30F
→
01/13 10:15, , 31F
01/13 10:15, 31F
推
01/13 10:16, , 32F
01/13 10:16, 32F
→
01/13 10:16, , 33F
01/13 10:16, 33F
→
01/13 10:17, , 34F
01/13 10:17, 34F
→
01/13 10:17, , 35F
01/13 10:17, 35F
→
01/13 10:18, , 36F
01/13 10:18, 36F
→
01/13 10:18, , 37F
01/13 10:18, 37F
→
01/13 10:18, , 38F
01/13 10:18, 38F
推
01/13 10:19, , 39F
01/13 10:19, 39F
還有 169 則推文
→
01/13 18:23, , 209F
01/13 18:23, 209F
→
01/13 18:32, , 210F
01/13 18:32, 210F
推
01/13 20:47, , 211F
01/13 20:47, 211F
→
01/13 20:47, , 212F
01/13 20:47, 212F
→
01/13 20:48, , 213F
01/13 20:48, 213F
推
01/13 20:49, , 214F
01/13 20:49, 214F
推
01/13 22:23, , 215F
01/13 22:23, 215F
→
01/13 22:47, , 216F
01/13 22:47, 216F
→
01/13 22:48, , 217F
01/13 22:48, 217F
→
01/13 22:49, , 218F
01/13 22:49, 218F
→
01/13 22:50, , 219F
01/13 22:50, 219F
推
01/13 22:55, , 220F
01/13 22:55, 220F
推
01/13 23:12, , 221F
01/13 23:12, 221F
推
01/13 23:29, , 222F
01/13 23:29, 222F
推
01/13 23:45, , 223F
01/13 23:45, 223F
推
01/13 23:55, , 224F
01/13 23:55, 224F
推
01/14 00:18, , 225F
01/14 00:18, 225F
推
01/14 00:57, , 226F
01/14 00:57, 226F
→
01/14 00:57, , 227F
01/14 00:57, 227F
→
01/14 00:58, , 228F
01/14 00:58, 228F
→
01/14 00:58, , 229F
01/14 00:58, 229F
→
01/14 00:59, , 230F
01/14 00:59, 230F
→
01/14 01:15, , 231F
01/14 01:15, 231F
推
01/14 01:35, , 232F
01/14 01:35, 232F
推
01/14 01:47, , 233F
01/14 01:47, 233F
→
01/14 02:46, , 234F
01/14 02:46, 234F
→
01/14 02:47, , 235F
01/14 02:47, 235F
推
01/14 02:48, , 236F
01/14 02:48, 236F
→
01/14 02:48, , 237F
01/14 02:48, 237F
推
01/15 09:48, , 238F
01/15 09:48, 238F
→
01/15 09:49, , 239F
01/15 09:49, 239F
推
01/15 13:14, , 240F
01/15 13:14, 240F
推
01/15 16:49, , 241F
01/15 16:49, 241F
→
01/15 22:30, , 242F
01/15 22:30, 242F
→
01/15 22:31, , 243F
01/15 22:31, 243F
→
01/16 23:56, , 244F
01/16 23:56, 244F
推
01/17 20:03, , 245F
01/17 20:03, 245F
推
01/18 17:22, , 246F
01/18 17:22, 246F
推
01/20 00:30, , 247F
01/20 00:30, 247F
→
01/20 00:31, , 248F
01/20 00:31, 248F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
請益
7
127
請益
7
48
請益
9
34
請益
5
36
請益
8
24
完整討論串 (本文為第 23 之 44 篇):
請益
115
312
請益
17
48
請益
42
126
請益
22
56
請益
12
24
請益
12
29
請益
22
35
請益
44
116