[問題] 有關紀效新書中的乾糧製作方法…

看板gallantry作者 (打狗)時間14年前 (2009/10/28 20:22), 編輯推噓7(707)
留言14則, 9人參與, 最新討論串1/7 (看更多)
在戚帥的「紀效新書」中卷五有下列記載: 「一常日,每一名各將米二升,炒黃包裹,一升研為細末,一升另包;麥麵二升,一升 用香油作煤,一升蒸熟,六合用好燒酒浸,曬乾再浸,以不入為度,研為麵,另包四合 用鹽醋曬浸,亦以不入為度,曬研為末,另包。行軍之際,非被賊圍困至緊,不許用。 出兵隨行,忘帶者,如失軍器同。」 一直很想知道他轉成白話文的真正作法是什麼… 嚐試翻了一下: 「在平常的日子裡,每名士兵各將二升的白米炒熟,其中一升把它磨成粉後包起來,另一 升則直接包起來;另取麥作成的麵?(此處不懂)二升,一升用香油作傕化物?(此處不 懂),另一升蒸熟後,取六合用好的燒酒泡(多久?),拿出來曬乾後再泡,以不入為度 ?(此處不懂),再磨成麵粉,另外的四合包起來用類似的作法以鹽和醋去反覆浸曬,亦 以不入為度?(此處不懂)?,曬乾後磨成粉,另外包成一包。野外行軍的時候,除非到 了被敵人包圍狀況緊急時,不得食用。野外行軍時遺忘攜行者,比照槍械遺失辦理。」 不知道版上的大大們能不能幫我解答這個疑惑… 謝謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.14.248

10/28 20:43, , 1F
除了翻譯之外,我們需要一個廚房來做驗證.(應該無需C4驗證)
10/28 20:43, 1F

10/28 20:43, , 2F
其實還正想問有沒有版友真的作來吃過…(逃)
10/28 20:43, 2F

10/28 20:54, , 3F
"不入為度":再也無法吸收?
10/28 20:54, 3F

10/28 20:58, , 4F
北方的「麵」有粉的意思,米麵就是米磨的粉,南方說的
10/28 20:58, 4F

10/28 20:59, , 5F
麵,北方會叫「麵條」,所以應該是麥子磨的粉?
10/28 20:59, 5F

10/28 21:03, , 6F
炒黃,是指小伙翻炒到表面微黃焦脆為止 這應是炒乾沒水份
10/28 21:03, 6F

10/28 21:04, , 7F
用C4催化看看
10/28 21:04, 7F

10/28 21:06, , 8F
啊,不用作來吃了,到九份就有,這叫做"鹹光餅"
10/28 21:06, 8F

10/28 21:07, , 9F
炒黃的米粒... 其實日本會拿去跟茶葉泡... 玄米茶是也
10/28 21:07, 9F

10/28 21:07, , 10F
新莊也有,歹謝
10/28 21:07, 10F

10/28 21:08, , 11F
咸光餅宜蘭也有呀 不難買到...
10/28 21:08, 11F

10/28 21:32, , 12F
推樓上 冬日的優良早餐 兼零嘴xD
10/28 21:32, 12F

10/29 01:03, , 13F
咸光餅很好吃喔
10/29 01:03, 13F

10/29 10:12, , 14F
這就是傳說中的抗戰國軍口糧 炒米
10/29 10:12, 14F
文章代碼(AID): #1Aw3Trls (gallantry)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Aw3Trls (gallantry)