Re: [閒聊] 異國的另一半/SO 被你/妳影響多少?!

看板foreigner作者 (強妮公主)時間16年前 (2007/11/29 13:54), 編輯推噓1(106)
留言7則, 5人參與, 最新討論串18/22 (看更多)
這個我非常有同感! 我們家那隻是在加拿大出生的澳洲與希臘混血 因為他從小是在加拿大長大.所以也很愛eh來eh去 搞的現在我講話也開始不禁意在句尾加上eh了… 他中文算中等.一般生活上的對話還算沒問題 只是稍稍難一點的中文他就聽不懂了 不過他倒是從我這裡學了不少語助詞 像"吼唷" "哎喲" "呃…" "噗…" "蛤?" 每次聽他講都覺得很好笑 另外還會教他一些很無聊的台語跟中文 比如說"該逼" "好爽" "遜" "水哦!" "猴塞雷" 什麼有的沒的亂教一樣 跟外國人交往雖然在文化上面多少有差異 不過樂趣也蠻多的 我們在飲食習慣上面算是差別最大 我愛吃西餐.Burger.Pasta.Pizza等等我都愛 不過我也很愛台灣小吃.比如說魯味夾了一堆內臟 曾經有一次騙他吃鴨血.他當場吐出來 果然.敢吃內臟類的外國朋友是少之又少 跟大家分享一下我們相處的樣子囉! ※ 引述《irene0828 (IrEnE BaBe~*)》之銘言: : 我男朋友是加拿大人 很多人知道加拿大人喜歡結尾用 eh : 我住在美國 應該也是在美國學 一開始我聽說他eh 或網路上用eh時 : 覺得滿反感的 (當時心裡就想 在美國你eh什麼eh啊) : 完美主義的我 還曾經為了這事跟他發脾氣 :p : 在美國的人喜歡開加拿大人完笑 在加拿大的人喜歡開美國人玩笑 : 這是不變的定率:p 所以我們就這樣互相笑對方不知不覺過了快一年 : 有一天 我在跟朋友聊天 突然 eh了一句 我朋友們整個傻眼 : 我自己也呆掉了 然後一起狂笑 : 從那一天起後 我就陪我男朋友一起eh 也不覺得有當出那麼反感了 :p : 而加拿大人的他咧 也被我傳染我們北加人的 hella : 有時候聽到他說hella時 我都會忍不住虧他說 你果然被美國同化了 : 乖乖入贅我家當美國人吧 加拿大已經不再是你的家了:p : ※ 引述《mrsdsn (Mrs. DSN)》之銘言: : : 真糟糕,我應該好好檢討,我都教我老公一些沒營養的。 : : 「金剛飛拳」、「木蘭飛彈」啦,因為我倆都喜歡看卡通。 : : 「超級大暴君」,因為他有時候管得很多。 : : 台語的「抓狂」,因為我怕癢,我都警告他不可搔我癢‧不然我會抓狂。 : : 當然啦,廁所有關的詞他大概都學遍了,還能自稱「放x大王」。 : : 唉!我老公被我影響得越來越沒氣質了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.210.93

11/29 22:32, , 1F
並不少 至少法國人就有血,肝,腎,等 不是
11/29 22:32, 1F

11/29 22:35, , 2F
美加人就等於外國人,美加人比較不吃內臟
11/29 22:35, 2F

11/30 00:09, , 3F
英國也有黑色布丁 --> 用豬血做的
11/30 00:09, 3F

11/30 00:10, , 4F
蘇格蘭的haggis,羊胃裡塞一堆內臟
11/30 00:10, 4F

11/30 07:39, , 5F
我的外國朋友都敢吃薑絲炒大腸耶
11/30 07:39, 5F

11/30 14:13, , 6F
西餐妹您好 祝你吃的愉快
11/30 14:13, 6F

12/01 17:41, , 7F
girlwe是在暗示什麼嗎? 請小心言詞
12/01 17:41, 7F
文章代碼(AID): #17JbFww3 (foreigner)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 18 之 22 篇):
文章代碼(AID): #17JbFww3 (foreigner)