討論串[閒聊] 異國的另一半/SO 被你/妳影響多少?!
共 22 篇文章

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者LaraChen (Lara Chen)時間18年前 (2008/03/13 09:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛剛看了這一系列的討論文章,有好幾篇讓我忍不住噗哧笑出來. 文化的差異真的會出很多笑話. 我有一個美籍男朋友,因為我的任性而分分合合三年. 跟很多人對外籍人士的印象不一樣,他是很尊重我,而且完全包容我的大小姐個性. 剛跟他在一起的時候,遇到最多的是文化的衝擊. 跟他去一個全是外國人的聚會的時候,我一
(還有722個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者taketom (taketom)時間18年前 (2007/12/24 19:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我男友是日本人. 來台灣學中文好一陣子囉. 今天聖誕夜. 收到他的卡片. 照理來說應該好開心. 結果. 卡片上應該是聖誕快樂. 他寫成生日快樂了啦. 不知該哭還是該笑. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.157.125.107.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者we (boxer)時間18年前 (2007/12/17 01:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我男友是韓國人. 他第一句學的中文就是"我愛你"(羞~~). 他來台灣玩個幾天. "謝謝" "沒有沒有" 學我的語調,說的超道地. 中文接電話的"喂"是韓語的"why". 但接電話時他也很愛學我說"喂",還會拖長音. 另外好笑的是,我教他kimchi叫作"泡菜". 他不肯學 > <. 堅持kimch
(還有1個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者Acidsour (叫我用腮紅達人XD)時間18年前 (2007/11/30 18:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
既然有人問,那就有人來說. 我大學的時候交了一個日本男友(交換學生),. 同時,我的一個好朋友也順利交到了一個日本女友XD. 後來他們回國,常常我們兩個一起跑去日本找他們...XD. 後來呢,我跟我前男友分手,. 我朋友就跟那日本女生結婚,一年多囉,. 好像再過半年小孩子就要生下來囉~~. 對日本女
(還有29個字)

推噓1(1推 0噓 6→)留言7則,0人參與, 最新作者johnnie1015 (強妮公主)時間18年前 (2007/11/29 13:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這個我非常有同感!. 我們家那隻是在加拿大出生的澳洲與希臘混血. 因為他從小是在加拿大長大.所以也很愛eh來eh去. 搞的現在我講話也開始不禁意在句尾加上eh了…. 他中文算中等.一般生活上的對話還算沒問題. 只是稍稍難一點的中文他就聽不懂了. 不過他倒是從我這裡學了不少語助詞. 像"吼唷" "哎喲
(還有149個字)