討論串[問題] 請推薦一台電子辭典....
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者jaystar1101 (新年快樂!)時間17年前 (2009/04/09 16:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
因為媽媽的翻譯機壞掉了. 想幫媽媽買一台. 牌子:無敵. 主要希望的有 字大 發音清楚 有觸控功能 也有日文功能. 預算三四千以內都可以. 請大家推鑒好嗎. 謝謝. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 114.43.2.52.

推噓1(1推 0噓 6→)留言7則,0人參與, 最新作者jacktedrule (妙呆呆)時間17年前 (2008/10/25 11:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這部分我大概能理解你所說的. 前鎮子我也有去百貨公司的專櫃做過比較. 無敵的英英解釋比起快譯通來說,是俗又有力~~~. 大部分都可以用一句簡單的句子來解釋完畢一個單字. 造句中的單字,也都很簡易. 一開始我還不明白是怎麼回事,等回家後作了功課. 才明白無敵所用的是學習字典. 所以英英的解釋不但我們這
(還有522個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者ravier (zz)時間17年前 (2008/10/25 03:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
在問我嗎? XD. 經過這幾天多次賣場來來回回的實際試用之後,. 分享一下心得,. 先強調這是我完全主觀的看法,. 疏漏錯誤在所難免.. 我比較的對象是無敵CD-868和快譯通MD-6800.. 1. 辭典. (1) 牛津. 前面提過無敵用的是OALD牛津高階學習者辭典,. 快譯通的是NOID牛津當
(還有2271個字)

推噓2(2推 0噓 15→)留言17則,0人參與, 最新作者ravier (zz)時間17年前 (2008/10/22 22:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
感謝補充說明.. 編纂辭典是個非常專業而浩大的工程,. 很難相信一個小小的電子公司有能力做這件事,. 況且這也不是他們的核心技術,. 不需要花費大量資源在這上面.. 我猜測他們應該都還是從第三方取得授權,. 只是也許不是那麼的赫赫有名,. 比如以前的無敵會強調英漢辭典是由吳炳鍾編撰的.. 當然如果是
(還有64個字)

推噓3(3推 0噓 20→)留言23則,0人參與, 最新作者ravier (zz)時間17年前 (2008/10/22 13:20), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近也在選購電子字典,. 花了很多時間找資料,. 才慢慢搞懂一些細節,. 可能跟一般網路上常聽到的"印象"有些出入:. 1. 無敵的牛津是OALD學習者字典, 適合外國人學習英文,. 快譯通的牛津是OED, 適合以英語為母語的人使用.. 學習者字典的特色是只用3000個基本字彙解釋所有釋義,. 並且
(還有438個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁