Re: [建議] 有關錯誤使用單位
※ 引述《nidstar (嘿~)》之銘言:
: 真心覺得有必要在單位上面這麼計較嗎,ptt也非正式學術單位
: 沒有造成太嚴重的理解困難應該都還好吧
其實我真的覺得這種心態有點要不得
不能因為沒有理解上的困難或ptt非正式學術單位,就說不需要計較
--
我是簽名檔
像我其實還蠻在意看「板」總是被打成看「版」的
雖然有的字典是寫說某些狀況通用啦
不然以後文章就亂打就好啦
--
我也是簽名檔,不是注音文
其實我真ㄉ覺ㄉ這心態有點要ㄅ得
ㄅ能因為ㄇ有理解上ㄉ困難,就說ㄅ需要計較
上面總不會有人看成
其實我真蛋覺洞這心態有點要棒得 吧?
ㄋ說對ㄇ,我想文章打ㄉ這ㄇ口愛,反正看ㄉ懂,應該也ㄅ用計較吧
--
This is GLee speaking... ◢██ ◢ ═════════════╤
The word "GLee" means... █ █ Ξ
Godzilla.Lee █ █ ◢█◤ ◢█◤
The man, who is... █ █◤ █ █▁ █▁
Ξ bleak., corrupt, desolate █ █ █ █ █ Deceased
╧═════════ and immaterial ◢██◤ ◢██◤ ◢█◤ ◢█◤ Geist
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.44.229
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/creditcard/M.1456080012.A.893.html
推
02/22 07:42, , 1F
02/22 07:42, 1F
→
02/22 07:43, , 2F
02/22 07:43, 2F
→
02/22 07:43, , 3F
02/22 07:43, 3F
噓
02/22 08:02, , 4F
02/22 08:02, 4F
→
02/22 08:17, , 5F
02/22 08:17, 5F
→
02/22 08:18, , 6F
02/22 08:18, 6F
→
02/22 08:21, , 7F
02/22 08:21, 7F
→
02/22 08:36, , 8F
02/22 08:36, 8F
→
02/22 08:38, , 9F
02/22 08:38, 9F
噓
02/22 09:40, , 10F
02/22 09:40, 10F
→
02/22 12:07, , 11F
02/22 12:07, 11F
推
02/22 17:37, , 12F
02/22 17:37, 12F
推
02/22 17:38, , 13F
02/22 17:38, 13F
噓
02/22 18:04, , 14F
02/22 18:04, 14F
推
02/26 18:02, , 15F
02/26 18:02, 15F
→
02/26 18:02, , 16F
02/26 18:02, 16F
討論串 (同標題文章)