Re: [問題] 神A為何被酸?已回收
※ 引述《RAWISJERICHO (Chris Jericho)》之銘言:
: 神A樹大招風,缺點你知我知、我相信5000台的車主也知道,以我們公司跑業務同事
: 來看,很多人也是無懸念投入牛頭、為何這些比你我每天要花更多時間開車的人願意
: 買單?他們可不是老一輩喔…比如明明是有錢買好車的經理課長級等、也是想都沒想
: 直接跑去牽牛頭
: 我覺得是因為他們把車單純看成工具、這追求最原始的功能性、鄉民可能把車看得比
: 較重
看到要睡著
"以我們公司跑業務同事來看,很多人也是無懸念投入牛頭
…比如明明是有錢買好車的經理課長級等、也是想都沒想直接跑去牽牛頭"
啊不就有錢 你看過錢長怎樣嗎
我看是月薪4萬經理 3萬5課長吧 zzzzzzzzz
在真正有社會地位的圈子裡誰敢開牛頭啊
你可以講一千萬個牛頭好的理由 但說有錢人都去買牛頭 是追求功能性??
看不下去啦 你知道"功能性"和"原始"的英文怎麼拼嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 23.94.247.117
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/car/M.1407146129.A.0F4.html
推
08/04 18:00, , 1F
08/04 18:00, 1F
→
08/04 18:02, , 2F
08/04 18:02, 2F
→
08/04 18:24, , 3F
08/04 18:24, 3F
→
08/04 18:24, , 4F
08/04 18:24, 4F
→
08/04 18:24, , 5F
08/04 18:24, 5F
→
08/04 18:25, , 6F
08/04 18:25, 6F
→
08/04 18:26, , 7F
08/04 18:26, 7F
→
08/04 18:26, , 8F
08/04 18:26, 8F
→
08/04 18:27, , 9F
08/04 18:27, 9F
→
08/04 18:28, , 10F
08/04 18:28, 10F
→
08/04 18:29, , 11F
08/04 18:29, 11F
推
08/04 18:35, , 12F
08/04 18:35, 12F
推
08/04 18:39, , 13F
08/04 18:39, 13F
→
08/04 18:39, , 14F
08/04 18:39, 14F
推
08/04 18:42, , 15F
08/04 18:42, 15F
推
08/04 18:42, , 16F
08/04 18:42, 16F
→
08/04 18:42, , 17F
08/04 18:42, 17F
推
08/04 19:00, , 18F
08/04 19:00, 18F
→
08/04 19:00, , 19F
08/04 19:00, 19F
推
08/04 19:04, , 20F
08/04 19:04, 20F
→
08/04 19:16, , 21F
08/04 19:16, 21F
推
08/04 19:39, , 22F
08/04 19:39, 22F
推
08/04 19:46, , 23F
08/04 19:46, 23F
→
08/04 19:53, , 24F
08/04 19:53, 24F
→
08/04 19:53, , 25F
08/04 19:53, 25F
→
08/04 19:55, , 26F
08/04 19:55, 26F
→
08/04 19:55, , 27F
08/04 19:55, 27F
→
08/04 19:56, , 28F
08/04 19:56, 28F
→
08/04 19:57, , 29F
08/04 19:57, 29F
→
08/04 19:59, , 30F
08/04 19:59, 30F
→
08/04 19:59, , 31F
08/04 19:59, 31F
→
08/04 20:01, , 32F
08/04 20:01, 32F
推
08/04 20:04, , 33F
08/04 20:04, 33F
→
08/04 20:04, , 34F
08/04 20:04, 34F
噓
08/04 20:08, , 35F
08/04 20:08, 35F
推
08/04 20:09, , 36F
08/04 20:09, 36F
噓
08/04 20:20, , 37F
08/04 20:20, 37F
推
08/04 20:20, , 38F
08/04 20:20, 38F
→
08/04 20:21, , 39F
08/04 20:21, 39F
→
08/04 20:24, , 40F
08/04 20:24, 40F
噓
08/04 20:37, , 41F
08/04 20:37, 41F
推
08/04 20:40, , 42F
08/04 20:40, 42F
→
08/04 20:41, , 43F
08/04 20:41, 43F
推
08/04 20:52, , 44F
08/04 20:52, 44F
推
08/04 21:07, , 45F
08/04 21:07, 45F
→
08/04 21:08, , 46F
08/04 21:08, 46F
→
08/04 21:14, , 47F
08/04 21:14, 47F
噓
08/04 21:31, , 48F
08/04 21:31, 48F
推
08/04 21:46, , 49F
08/04 21:46, 49F
噓
08/04 21:49, , 50F
08/04 21:49, 50F
推
08/04 22:06, , 51F
08/04 22:06, 51F
噓
08/04 22:28, , 52F
08/04 22:28, 52F
→
08/04 22:29, , 53F
08/04 22:29, 53F
→
08/04 22:29, , 54F
08/04 22:29, 54F
→
08/04 22:30, , 55F
08/04 22:30, 55F
→
08/04 22:31, , 56F
08/04 22:31, 56F
→
08/04 22:31, , 57F
08/04 22:31, 57F
推
08/04 23:11, , 58F
08/04 23:11, 58F
推
08/05 07:13, , 59F
08/05 07:13, 59F
→
08/05 07:13, , 60F
08/05 07:13, 60F
噓
08/05 07:46, , 61F
08/05 07:46, 61F
推
08/05 08:35, , 62F
08/05 08:35, 62F
噓
08/05 08:37, , 63F
08/05 08:37, 63F
→
08/05 08:46, , 64F
08/05 08:46, 64F
→
08/05 09:35, , 65F
08/05 09:35, 65F
噓
08/05 10:12, , 66F
08/05 10:12, 66F
→
08/05 11:44, , 67F
08/05 11:44, 67F
→
08/05 11:58, , 68F
08/05 11:58, 68F
→
08/05 11:59, , 69F
08/05 11:59, 69F
→
08/05 12:00, , 70F
08/05 12:00, 70F
→
08/05 12:02, , 71F
08/05 12:02, 71F
推
08/05 12:45, , 72F
08/05 12:45, 72F
推
08/05 14:30, , 73F
08/05 14:30, 73F
→
08/05 14:30, , 74F
08/05 14:30, 74F
→
08/05 14:31, , 75F
08/05 14:31, 75F
噓
08/05 16:09, , 76F
08/05 16:09, 76F
噓
08/11 17:15, , 77F
08/11 17:15, 77F
討論串 (同標題文章)