Re: [討論] 請各位開快車的車主....行行好!!!已回收
: 本人不會開車,也因為路癡太嚴重,不被准許騎車
: 所以不懂很多交通規則!
: 但我媽媽從小就教導我...轉彎時、經過巷子口,如果因為貪自己一時的方便,
: 定會害死很多人!
行車基本安全常識
路上遇到小動物,方向盤/龍頭 車身打直抓穩,直接輾過去,千萬不要踩煞車
你可以說我是錯的,但全世界90%以上的國家,駕駛教育都是這樣,他們應該也是錯的?
很血腥,很冷血,但為了保護人命,這是不得不為的事情
開車上路,本來就是要抱著遇到貓狗就把他開過去的覺悟了
騎車更不用說,撞到貓狗不是牠死就是你摔死,來不及當然是拉正車身抓緊龍頭硬上
小動物好可憐?? 馬路就是戰場,人命不可憐??
台灣的駕駛教育,永遠就只會教你開慢一點,但卻從來不教正確的駕駛觀念
開車看到貓狗,要要求自己,讓腦中閃過的第一個念頭一定是~~~ 輾過去!!!
況且,不但要有這種念頭,甚至要一再地隨時告訴自己
看到貓狗衝出, 不要閃!!~~~不要閃!!~~~不要閃!!~~~不要閃!!~~~不要閃!!~~~
輾過去!!~~~輾過去!!~~~輾過去!!~~~輾過去!!~~~輾過去!!~~~
看到貓狗敢衝出來的,把它輾過去就對了!!!~~~~
駕駛教育告訴你,緊急時踩煞車,但多數的失控車禍,卻是因駕駛亂踹煞車造成
為什麼這樣要這樣想?? 沒心沒肺沒血沒肝 (肝爆了,沒肝無誤)
試想一下好了,省道上時速60公里,有一隻狗突然衝出來(沒超速)
抱持著這種覺悟的A駕駛,和沒有這種想法的B駕駛,結果是??
A駕駛:前後左右看,後方有車! 左右空間不足,選擇輾過去RIP
B駕駛:啊啊啊啊啊 !!!!有狗啊 猛踩剎車硬轉方向盤
after.....
http://tw.travel.yahoo.com/news/tw-travel.tvbs.com.tw/tvbs_20091217_3313868_1
為了閃狗 人車摔10公尺深駁坎
http://www.tvbs.com.tw/news/news_list.asp?no=arieslu20091216113441
閃狗!貨車翻車 樹脂流滿國道
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!IE3smn.ZRk7YaP2pLXa9/article?mid=3721
狗追貓 騎士閃 3命慘死
http://video.chinatimes.com/video-cate-cnt.aspx?cid=4&nid=28307
北宜高車禍 閃狗撞山壁3人傷
http://www.wretch.cc/video/kitty30888&func=single&vid=5776843高速公路 為了閃狗造成連環大車禍
??????????????????????
一個安全駕駛,不在開了幾年幾公里,而是緊急時刻,能瞬間做出正確判斷
今天也許說運氣閃的過,OK!沒事,小動物跑掉了,你也保護了一條小生命
但是當運氣不好的時候呢??
能在"保護小動物為第一"的前提下 同時顧及到自身及其他用路人生命安全呢?
當然這不是要你路上看到貓狗,還拐彎加速換車道把它輾過去...
這種行為不是安全~~這叫"殘忍的變態",請不要跟我跳針這種神經病行為
社會上和版上多數人也不會這樣幹....也根本不是要討論的範圍
而是在衝出來時,當下狀況是你還有時間反應時,正常人根本不會去輾過貓狗
就算有這種念頭的人,也不會去選擇輾過,因為,你知道還有時間反應
任何事情都有優先順序,人命永遠優先,尤其是自己性命更是優先
重點是!!!
保持這種念頭是為了保護自己,當沒有時間反應時,你第一個選擇是先輾過
輾過和猛煞硬閃哪個安全就不用說了,正常人都知道輾過是保命優先的手段
人命和貓狗命哪個重要也不是我的討論範圍,這是個人價值觀
要拿人衝出來就別說了,上面說過人命優先,當然是先救人
事實往往和想像的相反,靠邊慢慢騎的車禍率,比騎快車道,還要高許多
鍵盤車神願意犧牲自己保護貓狗兒選擇讓自己置之險境,我尊重!
但不要忘記,汽車失控可不見得僅僅是犧牲自己而已
四輪的,光那個車體就是一顆大炸彈了......
但不論是怎樣,貓狗衝出來的多數狀況,是根本沒有時間去給你思考的
完全都是反射動作,而平常不抱持這種想法.......科科
緊急時,能夠保護自己生命的,是平時訓練所做出的反射,而不是尖叫
我知道也許某些狀況的確可以兩全,但是我必須說我沒那麼厲害,不是天天都初一十五
我只能選擇先保自己,再保別人,最後在確定能保障所有人安全之下
再去考慮這些小動物的生命我是否能同時顧及
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.47.144
※ 編輯: TurTao 來自: 114.27.47.144 (09/01 21:04)
※ 編輯: TurTao 來自: 114.27.47.144 (09/01 21:06)
推
09/01 21:05, , 1F
09/01 21:05, 1F
推
09/01 21:05, , 2F
09/01 21:05, 2F
※ TurTao:轉錄至看板 TaichungBun 09/01 21:07
→
09/01 21:14, , 3F
09/01 21:14, 3F
推
09/01 21:15, , 4F
09/01 21:15, 4F
推
09/01 21:16, , 5F
09/01 21:16, 5F
推
09/01 21:17, , 6F
09/01 21:17, 6F
推
09/01 21:17, , 7F
09/01 21:17, 7F
→
09/01 21:17, , 8F
09/01 21:17, 8F
推
09/01 21:18, , 9F
09/01 21:18, 9F
→
09/01 21:18, , 10F
09/01 21:18, 10F
→
09/01 21:19, , 11F
09/01 21:19, 11F
→
09/01 21:19, , 12F
09/01 21:19, 12F
→
09/01 21:22, , 13F
09/01 21:22, 13F
→
09/01 21:22, , 14F
09/01 21:22, 14F
→
09/01 21:22, , 15F
09/01 21:22, 15F
推
09/01 21:23, , 16F
09/01 21:23, 16F
→
09/01 21:23, , 17F
09/01 21:23, 17F
→
09/01 21:23, , 18F
09/01 21:23, 18F
推
09/01 21:23, , 19F
09/01 21:23, 19F
推
09/01 21:24, , 20F
09/01 21:24, 20F
→
09/01 21:24, , 21F
09/01 21:24, 21F
→
09/01 21:24, , 22F
09/01 21:24, 22F
→
09/01 21:25, , 23F
09/01 21:25, 23F
推
09/01 21:25, , 24F
09/01 21:25, 24F
推
09/01 21:26, , 25F
09/01 21:26, 25F
→
09/01 21:27, , 26F
09/01 21:27, 26F
→
09/01 21:28, , 27F
09/01 21:28, 27F
→
09/01 21:29, , 28F
09/01 21:29, 28F
→
09/01 21:29, , 29F
09/01 21:29, 29F
→
09/01 21:30, , 30F
09/01 21:30, 30F
→
09/01 21:31, , 31F
09/01 21:31, 31F
推
09/01 21:31, , 32F
09/01 21:31, 32F
推
09/01 21:34, , 33F
09/01 21:34, 33F
噓
09/01 21:35, , 34F
09/01 21:35, 34F
→
09/01 21:35, , 35F
09/01 21:35, 35F
→
09/01 21:35, , 36F
09/01 21:35, 36F
→
09/01 21:35, , 37F
09/01 21:35, 37F
→
09/01 21:36, , 38F
09/01 21:36, 38F
還有 244 則推文
還有 1 段內文
→
09/03 06:14, , 283F
09/03 06:14, 283F
噓
09/03 11:40, , 284F
09/03 11:40, 284F
噓
09/03 12:16, , 285F
09/03 12:16, 285F
噓
09/03 13:09, , 286F
09/03 13:09, 286F
噓
09/03 13:09, , 287F
09/03 13:09, 287F
→
09/03 13:09, , 288F
09/03 13:09, 288F
→
09/03 13:10, , 289F
09/03 13:10, 289F
噓
09/03 14:06, , 290F
09/03 14:06, 290F
→
09/03 14:06, , 291F
09/03 14:06, 291F
推
09/03 14:33, , 292F
09/03 14:33, 292F
推
09/03 18:31, , 293F
09/03 18:31, 293F
噓
09/03 18:36, , 294F
09/03 18:36, 294F
→
09/03 18:51, , 295F
09/03 18:51, 295F
→
09/03 18:52, , 296F
09/03 18:52, 296F
推
09/03 19:13, , 297F
09/03 19:13, 297F
噓
09/04 01:43, , 298F
09/04 01:43, 298F
→
09/04 01:43, , 299F
09/04 01:43, 299F
→
09/04 01:43, , 300F
09/04 01:43, 300F
→
09/04 01:43, , 301F
09/04 01:43, 301F
噓
09/04 02:39, , 302F
09/04 02:39, 302F
→
09/04 02:39, , 303F
09/04 02:39, 303F
推
09/04 06:02, , 304F
09/04 06:02, 304F
推
09/04 06:33, , 305F
09/04 06:33, 305F
推
09/04 10:51, , 306F
09/04 10:51, 306F
→
09/04 10:52, , 307F
09/04 10:52, 307F
→
09/04 10:53, , 308F
09/04 10:53, 308F
→
09/04 10:54, , 309F
09/04 10:54, 309F
噓
09/04 11:06, , 310F
09/04 11:06, 310F
推
09/04 15:30, , 311F
09/04 15:30, 311F
→
09/04 15:30, , 312F
09/04 15:30, 312F
→
09/04 15:31, , 313F
09/04 15:31, 313F
→
09/04 15:32, , 314F
09/04 15:32, 314F
→
09/04 15:33, , 315F
09/04 15:33, 315F
推
09/04 18:43, , 316F
09/04 18:43, 316F
→
09/04 18:43, , 317F
09/04 18:43, 317F
→
09/04 19:11, , 318F
09/04 19:11, 318F
推
09/06 22:30, , 319F
09/06 22:30, 319F
推
09/07 16:36, , 320F
09/07 16:36, 320F
→
09/07 16:37, , 321F
09/07 16:37, 321F
噓
10/31 02:19, , 322F
10/31 02:19, 322F
討論串 (同標題文章)