Re: [討論]尖端編輯:認為電子書更便宜是邏輯謬誤
我覺得貴出版社什麼不講啦,先講你們到底給譯者多少稿費啦?
貴出版社的稿費在業界是...呃,這個那個,
雖然還有更差的、被指控過的(望向O書房),但也不算太好的吧?
總之講一下給譯者的稿費,或許我們可以一起來研究出版品質惡化的原因,
請問這位咻咻咻要不要講講看呢?
--
"你要學會忍耐,哪怕周圍所有的人都不在了,只剩下你自己,你也要堅持到最後。"
--<<祚明>>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.75.88 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1683628263.A.418.html
推
05/09 18:44,
2年前
, 1F
05/09 18:44, 1F
推
05/09 18:44,
2年前
, 2F
05/09 18:44, 2F
→
05/09 18:44,
2年前
, 3F
05/09 18:44, 3F
我實話實說,拿香蕉的錢只請得到猴子.
→
05/09 18:44,
2年前
, 4F
05/09 18:44, 4F
這個我私下跟你講了,你可以回我的信.
※ 編輯: jeanvanjohn (58.114.75.88 臺灣), 05/09/2023 18:58:46
推
05/09 18:59,
2年前
, 5F
05/09 18:59, 5F
推
05/09 19:39,
2年前
, 6F
05/09 19:39, 6F
→
05/09 19:39,
2年前
, 7F
05/09 19:39, 7F
→
05/09 19:39,
2年前
, 8F
05/09 19:39, 8F
推
05/09 20:06,
2年前
, 9F
05/09 20:06, 9F
→
05/09 20:06,
2年前
, 10F
05/09 20:06, 10F
→
05/09 20:07,
2年前
, 11F
05/09 20:07, 11F
→
05/09 20:07,
2年前
, 12F
05/09 20:07, 12F
推
05/09 20:36,
2年前
, 13F
05/09 20:36, 13F
→
05/09 20:41,
2年前
, 14F
05/09 20:41, 14F
→
05/09 20:43,
2年前
, 15F
05/09 20:43, 15F
→
05/09 20:46,
2年前
, 16F
05/09 20:46, 16F
推
05/09 21:09,
2年前
, 17F
05/09 21:09, 17F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):