[討論] 大家會懷疑翻譯小說真偽嗎?樂果文化 假
會提出這問題是因為這本書
樂果文化出的《格雷航空》
連結
http://www.books.com.tw/products/0010740878
連結書評部分也有人提出質疑了,不知出版社有沒有給答案
我沒有看過實物
但按網頁上的宣傳「全球期待」字句,角色、作者都是外國人猜應該是有原文的翻譯小說
我現在看新系列基本都查一下goodreads評分
查封面上的英文書名找不到
但查主角名字Elizabeth Rosie找不到粉絲的casting、同人圖、討論
再查書名也沒有資料
連交叉查gray、Charles(男主角叫查爾斯‧曼)、elizabeth都沒有 .............
再看
「《讀者五顆星好評推薦》
絕不會想錯過的驚艷首作,一部講述靈魂交換與科幻的濃情小說,獻給所有等待真愛的靈
魂。 ──北川鶴子 《療傷小酒館》暢銷作者」
這個北川鶴子應該是日本人吧
但日本人會看外文書的只有少數吧?
順道查北川鶴子只有 《療傷小酒館》一書也是這出版社出的
也查不到原文版本
還有另一本這出版社的書也很謎
《不能說話的殺手》
有來自波蘭、美國、加拿大的「世界各地 讀者好評」
作者簡介
雷爾‧金 Rayel Jim
現居美國加州,原本是位醫師,現在專職寫作。
曾在登迪那利山峰(Mount McKinley)時,在睡夢中受到高意識的啟發,半夜文思泉湧
,在兩年半期間寫下多達七十部科幻、懸疑、愛情的多元小說作品。至2016年,才開始釋
出小說作品。
但查作者名字和那山脈交叉搜尋也查不到甚麼
請問這出版社是真的嗎?還是只是愚人節廣告?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.239.72.153
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1485481871.A.DB2.html
推
01/27 10:01, , 1F
01/27 10:01, 1F
推
01/27 10:02, , 2F
01/27 10:02, 2F
推
01/27 10:08, , 3F
01/27 10:08, 3F
推
01/27 10:13, , 4F
01/27 10:13, 4F
推
01/27 10:17, , 5F
01/27 10:17, 5F
→
01/27 10:17, , 6F
01/27 10:17, 6F
都是假外國人...
推
01/27 10:20, , 7F
01/27 10:20, 7F
→
01/27 10:21, , 8F
01/27 10:21, 8F
→
01/27 10:23, , 9F
01/27 10:23, 9F
→
01/27 10:35, , 10F
01/27 10:35, 10F
原來有試讀!看了感覺更假了...
→
01/27 10:53, , 11F
01/27 10:53, 11F
推
01/27 11:02, , 12F
01/27 11:02, 12F
推
01/27 11:15, , 13F
01/27 11:15, 13F
→
01/27 11:16, , 14F
01/27 11:16, 14F
→
01/27 11:23, , 15F
01/27 11:23, 15F
→
01/27 11:23, , 16F
01/27 11:23, 16F
推
01/27 11:26, , 17F
01/27 11:26, 17F
→
01/27 11:26, , 18F
01/27 11:26, 18F
其他書好像也一直強調作者在研究超自然科學...
北川鶴子是「創立MAZA遠距能量療法」
雷爾金是「高意識的啟發」
推
01/27 11:28, , 19F
01/27 11:28, 19F
推
01/27 11:33, , 20F
01/27 11:33, 20F
→
01/27 11:34, , 21F
01/27 11:34, 21F
→
01/27 11:35, , 22F
01/27 11:35, 22F
推
01/27 11:42, , 23F
01/27 11:42, 23F
推
01/27 11:42, , 24F
01/27 11:42, 24F
推
01/27 12:04, , 25F
01/27 12:04, 25F
→
01/27 12:06, , 26F
01/27 12:06, 26F
女主角Elizabeth Rosie也是這樣兩個first name湊的
推
01/27 12:07, , 27F
01/27 12:07, 27F
→
01/27 12:14, , 28F
01/27 12:14, 28F
→
01/27 13:00, , 29F
01/27 13:00, 29F
→
01/27 13:0, , 30F
01/27 13:0, 30F
推
01/27 13:16, , 31F
01/27 13:16, 31F
推
01/27 13:19, , 32F
01/27 13:19, 32F
推
01/27 14:06, , 33F
01/27 14:06, 33F
推
01/27 15:10, , 34F
01/27 15:10, 34F
推
01/27 16:06, , 35F
01/27 16:06, 35F
推
01/27 16:50, , 36F
01/27 16:50, 36F
→
01/27 16:50, , 37F
01/27 16:50, 37F
推
01/27 17:01, , 38F
01/27 17:01, 38F
推
01/27 17:50, , 39F
01/27 17:50, 39F
推
01/27 18:05, , 40F
01/27 18:05, 40F
推
01/27 18:20, , 41F
01/27 18:20, 41F
推
01/27 18:57, , 42F
01/27 18:57, 42F
推
01/27 20:02, , 43F
01/27 20:02, 43F
推
01/27 20:06, , 44F
01/27 20:06, 44F
→
01/27 20:06, , 45F
01/27 20:06, 45F
樂果文化以前的書好像挺正常
幾年前出的工廠女孩應該是真貨
作者名字和外國挺有名那本一樣
※ 編輯: luvshiou (1.64.72.116), 01/27/2017 21:05:33
→
01/27 22:55, , 46F
01/27 22:55, 46F
博客來上的封面寫是何佳芬
推
01/27 22:55, , 47F
01/27 22:55, 47F
推
01/28 00:20, , 48F
01/28 00:20, 48F
→
01/28 00:21, , 49F
01/28 00:21, 49F
→
01/28 00:23, , 50F
01/28 00:23, 50F
已修
中文譯成雷爾 金
所以猜金是姓氏
推
01/28 02:36, , 51F
01/28 02:36, 51F
推
01/28 10:33, , 52F
01/28 10:33, 52F
※ 編輯: luvshiou (219.76.19.207), 01/28/2017 14:47:13
※ 編輯: luvshiou (219.76.19.207), 01/28/2017 14:47:39
→
01/28 14:56, , 53F
01/28 14:56, 53F
推
01/28 19:54, , 54F
01/28 19:54, 54F

→
01/28 19:55, , 55F
01/28 19:55, 55F
「全球國際電影公司買下版權」
騙太大了
該不會是公司名叫「全球國際電影」吧
推
01/28 22:21, , 56F
01/28 22:21, 56F
→
01/28 22:22, , 57F
01/28 22:22, 57F
《療傷小酒館》找了惡作劇之吻導演翟友寧推薦
如果我不是剛好查這本完全不會懷疑
→
01/28 22:23, , 58F
01/28 22:23, 58F
推
01/28 22:28, , 59F
01/28 22:28, 59F
稍微改標題方便搜尋
※ 編輯: luvshiou (1.64.68.134), 01/30/2017 15:54:31
推
02/07 11:31, , 60F
02/07 11:31, 60F
推
02/07 14:35, , 61F
02/07 14:35, 61F
推
02/08 08:59, , 62F
02/08 08:59, 62F
推
02/14 12:39, , 63F
02/14 12:39, 63F
→
02/14 12:41, , 64F
02/14 12:41, 64F
→
02/14 12:42, , 65F
02/14 12:42, 65F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):